^Olafsson, Jon (1907). "Indledning" [Introduction]. Jon Olafssons oplevelser som Ostindiefarer under Christian IV, medskrevne of ham selv [Jon Olafsson's experiences as an East Indiaman under Christian IV, written by himself] (in Danish). Copenhagen: Glydensalske boghandel, Nordisk forlag. pp. I. "Danmark-Norges Handel og Søfart var under den foretagsomme Christian IV i mægtig Opkomst, og de Efterretninger, der kom Kongen for Øre om de euro- pæiske Expeditioner til Ostindien, — vel ikke mindst gennem de Fortællinger, som de mangfoldige danske og norske Søfolk, der i hollandsk Tjeneste havde deltaget i Sejladsen paa Indien, bragte hjem med sig — bevægede ham til, nu da Krigen med Sverrig var endt, ogsaa at gøre et Forsøg paa at faa et dansk-ostindisk Kompagni oprettet. Flere hollandske Købmænd, der var bosatte i Kjøbenhavn, først og fremmest Roland Crappéstøttede Kongen i disse Bestræbelser. [During the reign of Christian IV, Denmark-Norway's Trade and Shipping was in mighty rise, and the intelligence which came to the King's ear about the European expeditions to the East Indies, not least about the tales which the diverse Danes and Norwegian Seamen, who in Dutch Service had partaken on the voyage to India, moved him to, now that the War with Sweden had ended, also to make an attempt to get a Danish East-Indian Company created. Several Dutch merchants who were residents of Copenhagen, first and foremost Roland Crappe supported the King in these endeavors.]"
^Olafsson, Jon (1907). "Indledning" [Introduction]. Jon Olafssons oplevelser som Ostindiefarer under Christian IV, medskrevne of ham selv [Jon Olafsson's experiences as an East Indiaman under Christian IV, written by himself] (in Danish). Copenhagen: Glydensalske boghandel, Nordisk forlag. pp. II. "Der skulde nu udrustes et Togt til Ostindien, og Kongen fik end mere Blod paa Tanden, da der til Kjø- benhavn ankom en Gesandt fra selve Kejser Ceneradt Adassin paa Ceylon. Gesandten var en Hollænder ved Navn Marcelis Boshonwerj der i flere Aar havde været den ceylonske Kejsers Yndling og Raadgiver i hans mange Stridigheder med Portugiserne. Kejseren havde udnævnt ham til Admiral og Prins af Migomme og nu sendt ham afsted til Europa for at søge Bistand mod Portugiserne. Efter at være bleven afvist i Holland, begav Boshouwer sig til Danmark, hvor han opholdt sig et Aars Tid, og afsluttede en Handels- og Venskabs- Traktat mellem Kejseren af Ceylon og Kongen af Danmark-Norge". ["A voyage to the East Indies was now to be made, and the king got even more blood on his teeth when an envoy from the emperor Ceneradt Adassin himself arrived in Copenhagen. The envoy was a Dutchman by the name of Marcelis Boshonwerj, who for several years had been the favorite adviser of the Ceylonese emperor in his many disputes with the Portuguese. The emperor had appointed him Admiral and Prince of Migomme and now sent him off to Europe to seek assistance against the Portuguese. After being rejected in the Netherlands, Boshouwer went to Denmark, where he stayed for a year, concluding a Treaty of Trade and Friendship between the King of Kandy and the King of Denmark-Norway."]
^Subrahmanyam, Sanjay. The Coromandel Trade of the Danish East India Company, 1618–1649. Scandinavian Economic History Review. 1989, 37 (1): 43–44. doi:10.1080/03585522.1989.10408131.
^Olafsson, Jon (1907). "Indledning" [Introduction]. Jon Olafssons oplevelser som Ostindiefarer under Christian IV, medskrevne of ham selv [Jon Olafsson's experiences as an East Indiaman under Christian IV, written by himself] (in Danish). Copenhagen: Glydensalske boghandel, Nordisk forlag. pp. II. "Senere viste det sig jo rigtignok, at han havde handlet vel meget paa egen Haand, og den nævnte Traktat fik ingen Betydning. [Later it turned out that he had acted very much on his own, and the said treaty had no significance.]"
^Esther Fihl (2009). "Shipwrecked on the Coromandel:cThe first Indo–Danish contact, 1620". Review of Development and Change 14 (1&2): 19–40
^Barner Jensen, U. "Danish East India. Trade coins and the coins of Tranquebar, 1620–1845", pp. 11–12; Holden Furber "Imperi rivali nei mercati d'oriente, 1600–1800", note n° 66, p. 326: "Senarat of Kandy sent to Trincomalee 60 Sinhala men in order to help the Danes in the construction of their fort. During their permanence in Trincomalee, the Danesh coined also some "Larins", on which were recorded the words 'Don Erich Grubbe', of these coins, today do not remain trace, if not in the diary of Ove Giedde."
^Bredsdorff, Asta. The Trials and Travels of Willem Leyel: An Account of the Danish East India Company in Tranquebar, 1639–48. Museum Tusculanum Press. 2009: 13. ISBN 978-87-635-3023-1.