伙伴伙伴本作火伴,約定俗成為伙伴或夥伴,指一同生活或者共事者,源起於軍人同火之意思。此詞亦引申解作工作搭檔或商業之間的合作關係。[1] 起源![]() 中國古代軍隊每十名士兵共用一火煮食,同火者互稱火伴;因偏旁類化作伙伴[2],沿用至今。而中國大陸將夥簡化歸併為伙,使很多人以為夥伴才是正寫(在简体字里,夥只有多的意思)。 相關詞彙還有「火拼」(或「火拚」),原解作內鬨,即一「火」的人互鬥。 粵語火記乃差人(警察)用以互相稱呼,是火伴的意思,亦即一同出生入死的火伴。夥和伙字均為誤寫,正寫實為火字。另外,廣東人同時習慣以記字代替商號或名字全稱。例如已故香港歌手羅文,人稱羅記;麥當勞餐廳,人稱麥記,就是例子了。 軍事伙伴或弟兄(Battle buddy,略爲「battle」)[3] 在美軍口語是指在同伴制中分配的二人組密友,使他們能夠互相監測和幫助,避免軍人產生失落、自殺或其他的負面情緒,是軍隊編制中最小的單位,[4] 在加拿大、以色列和新加坡也有類似的用語。[5] 相關參見参考文献
外部連結 |
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia