冰岛语正字法冰岛语正字法是冰岛语单词的拼写方式以及拼写与发音的对应方式。 字母
冰岛语字母是一种拉丁字母,包括一些带有尖音符的字母;此外,它还包括字母 Ðð 以及卢恩字母 Þþ ,分别音译为 d 与 th (见图);Ææ 和 Öö 本身被视为字母,而不是各自字母的连字or变音版本。Ðð 也用于法罗语和艾尔夫达伦语,虽然 Þþ 不再用于任何其他活语言,但它被用于许多历史语言,包括古英语。 冰岛语单词从不以 ð开头,这意味着大写版本 Ð 主要仅在使用所有大写字母拼写单词时使用。 字母表由以下 32 个字母组成:
字母的名称为中性名词(除了现在已废弃的“z”属于阴性名词)。 字母 a、á、e、é、i、í、o、ó、u、ú、y、ý、æ 与 ö 被视为元音,其余字母皆被视为辅音。 字母 C (sé [sjɛː])、Q (kú [kʰuː])与 W (tvöfalt vaff)仅在冰岛语中用于外来词。否则 c、qu 和 w 将分别替换为 k/s/ts、hv 和 v。(事实上,hv 在词源上对应于拉丁语 qu 和英语 wh 单词中,例如:冰岛语 hvað、拉丁语 quod、英语 what。) 字母 Z (seta [ˈsɛːta])一直使用到至1973年被废除,因为它只是一个词源细节。 它最初代表塞擦音[t͡s],由组合 t+s、d+s、ð+s 产生:然而,在现代冰岛语中,它开始发音为[s],并且由于它是一个不常用的字母,因此在1973年决定将所有z替换为s。[2]然而,冰岛最重要的报纸之一 Morgunblaðið 有时仍然(很少)使用它,一家热狗连锁店 Bæjarins Beztu Pylsur 和一所中学 Verzlunarskóli Ísl和s 的名字中都有它。 它也出现在一些专有名词(例如 Zakarías、Haralz、Zoëga)和外来词中,例如 pizza(也写作 pítsa)。 在取消 z 之前受过教育的老年人有时也会使用它。 虽然字母 C、Q、W和 Z 出现在冰岛语键盘上,但它们在冰岛语中很少使用;它们用于冰岛人的一些专有名称,主要是姓氏(姓氏是冰岛的例外)。虽然字母 C、Q、W 和 Z 出现在冰岛语键盘上,但它们在冰岛语中很少使用;它们用于冰岛人的一些专有名称,主要是姓氏(姓氏是冰岛的例外)。根据欧洲法规,字母C用于路标(表示市中心),根据国际单位制,cm用于厘米(虽然它可以写成sentimetri)。许多人[谁?] 认为这些字母应该包含在字母表中,因为它的目的是整理(按正确的顺序排序)的工具。直到1980年左右[來源請求]在学校教授的字母表有这36个字母(计算机仍然这样排序):a、á、b、c、d、ð、e、é、f、g、h、i、í、j、k、l、m、n、o、ó、p、q、r、s、t、u、ú、v、w、x、y、ý、z、þ、æ、ö。 冰岛语中的字母 Á、Ó 和 Æ 是双元音,因为它们分别代表发音 [auː]、[ouː] 和 [aiː]。
历史现代冰岛字母是从19世纪由丹麦语言学家拉斯穆斯·拉斯克(Rasmus Rask)建立的标准发展而来的。它最终在很大程度上基于12世纪初由一份名为《第一语法论文》的文件创建的正字法标准,作者不详。该标准适用于常见的北日耳曼语言与古挪威语。然而,它在当时并没有太大的影响。 字母表最明显的特征是在旧论文中建立的: 后来的拉斯穆斯·拉斯克标准基本上是对旧论文的重演,进行了一些更改以适应同时期的北日耳曼惯例,例如专门使用 k 而不是 c 。各种旧功能,如 ð ,在后来的几个世纪中实际上并没有太多使用,因此拉斯克的标准构成了实践中的重大变化。 20世纪后期的变化最显着的是采用了 é ,以前写成 je (反映现代发音),以及1973年用 s 替换 z 。[3] 符号的功能本节列出了冰岛语字母和字母组合,以及如何使用严式国际音标转录来发音。[4][5] 冰岛语元音可能是长音,也可能是短音,但这种区别只与重读音节有关:非重读元音在数量方面是中性的。元音长度由元音后面的辅音决定:如果只有一个辅音在另一个元音之前或单词的末尾(即 CVCV 或 CVC# 音节结构),则元音很长;如果有多个(CVCCV),则将双音和预吸气塞音计为CC,则元音很短。但是,此规则有一些例外:
辅音
代码页除了字母表是 Unicode 的一部分外,ISO 8859-1 在历史上一直是最常用的代码页,Windows-1252 也支持冰岛语并扩展它,例如 欧元符号。 ISO 8859-15 也对其进行了扩展,但欧元符号在不同的地方。 参见笔记参考来源
扩展链接 |
Portal di Ensiklopedia Dunia