哆啦A夢:大雄的繪畫世界物語映画ドラえもん のび太の絵世界物語 電影海報
导演 寺本幸代 剧本 伊藤公志 原著 《哆啦A夢 》藤子·F·不二雄 作品 主演 常駐角色
客串角色
配乐 服部隆之 主題曲 《Sketch》愛繆 制片商 新銳動畫 片长 105分鐘 产地 日本 语言 日語 官方网站 https://doraeiga.com/2025/ 上映日期
2025年2月23日 (2025-02-23 ) (意大利)
2025年3月7日 (2025-03-07 ) (日本)
2025年5月23日 (2025-05-23 ) (越南)
2025年5月31日 (2025-05-31 ) (中國大陸)
2025年7月15日 (2025-07-15 ) (馬來西亞)
2025年7月16日 (2025-07-16 ) (韓國、菲律賓、印尼)
2025年7月17日 (2025-07-17 ) (新加坡、汶萊)
2025年7月18日 (2025-07-18 ) (台灣)
2025年7月24日 (2025-07-24 ) (香港[ 1] [ 註 1] 、澳門)
2025年8月7日 (2025-08-07 ) (澳洲、紐西蘭)
2025年10月9日 (2025-10-09 ) (泰國)
发行商 票房 日本:45.7億日元 (截至2025年6月15日 (2025-06-15 ) [update] ) 中國大陸:1.074亿人民幣 (截至2025年6月22日 (2025-06-22 ) [update] ) 台灣:3000萬新台幣 (截至2025年7月30日 (2025-07-30 ) [update] ) 香港:554.8503萬港元 (截至2025年7月27日 (2025-07-27 ) [update] ) 前作 《大雄的地球交響樂 》 中国大陆 电影哆啦A梦: 大雄的绘画奇遇记[ 註 3] [ 註 4] 港澳 電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語[ 1] [ 註 3] [ 註 5] 臺灣 電影哆啦A夢:大雄的繪畫世界物語[ 註 3] [ 註 6] 新加坡 Doraemon the Movie: Nobita's Art World Tales 马来西亚 Doraemon the Movie: Nobita's Art World Tales
日語原文 映画ドラえもん のび太の絵世界物語 假名 えいがドラえもん のびたのえせかいものがたり 平文式罗马字 Eiga Doraemon Nobita no E sekai monogatari
《電影多啦A夢:大雄的繪畫世界物語 》(日語:映画ドラえもん のび太の絵世界物語 ,英語:Doraemon: Nobita's Art World Tales ,中國大陸譯作“电影哆啦A梦: 大雄的绘画奇遇记 ”,香港譯作“電影多啦A夢:大雄之繪畫世界物語 ”,臺灣譯作“電影哆啦A夢:大雄的繪畫世界物語 ”) ,是於2025年 3月7日上映的日本 動畫電影 ,《多啦A夢 》電影 第44作(水田版系列的第19作),由寺本幸代 執導,伊藤公志 編劇[ 2] [ 3] 。本作也是《多啦A夢》電影系列45週年紀念作品。
概要
配音員
宣傳片旁白
角色
中國大陸配音版本之其他配音人員:唐嶷、粟大伟、韩家伦、李绍刚 、陌上、宋文凯、肖璟、赵世杰、沈危
登場角色
原著角色
多啦A夢 (ドラえもん ,中国大陆和台湾译作“哆啦A夢 ”,香港译作“多啦A夢 ”)
野比大雄(野比 のび太(のび のびた) )
源靜香(源 静香(みなもと しずか) )
剛田武(剛田 武(ごうだ たけし) )
骨川小夫(骨川 スネ夫(ほねかわ すねお) )
野比玉子(野比 玉子(のび たまこ) )
野比大助(野比 のび助(のび のびすけ) )
電影角色
嘉兒 (クレア ,中国大陆和台湾译作“可蕾雅 ”,香港译作“嘉兒 ”)
本作的關鍵人物,來自神秘国度「雅特利亞」的少女[ 2] [ 3] 。
米路 (マイロ ,中国大陆和台湾译作“麥羅 ”,香港译作“米路 ”)
住在「雅特利亞公國」的少年,擅長畫圖,也是「雅特利亞城」宮廷畫家 的兒子[ 2] [ 3] 、可蕾雅的青梅竹馬 。
阿齊 (チャイ ,中国大陆和台湾译作“查伊 ”,香港译作“阿齊 ”)
有著翅膀的小惡魔,喜歡吃巧克力 [ 2] [ 3] 。
帕露 (パル ,中国大陆和台湾译作“帕爾 ”,香港译作“帕露 ”)
「雅特利亞公國」的美術商人 [ 4] 。
索多羅/柯索・多羅洛 (ソドロ/コソ・ドロイロ ,中国大陆和台湾译作“索德羅/柯索・德羅伊羅 ”,香港译作“索多羅/柯索・多羅洛 ”)
侍奉「雅特利亞王」的小丑 。
伊素 (イゼール ,中国大陆和台湾译作“伊澤爾 ”,香港译作“伊素 ”)
「雅特利亞公國」傳說 中的惡魔 。本片的終極反派之一。
紅色惡龍 (赤き竜 ,中国大陆译作“红龙 ”,香港和台湾译作“紅色惡龍 ”)
「雅特利亞公國」傳說中赤紅色的巨龍。本片的終極反派之一。
雅托利亞王后 (アートリア王妃 ,中国大陆和香港译作“雅托利亞王后 ”,台湾译作“雅特利亞王后 ”)
「雅特利亞公國」的王妃 [ 5] 。
雅托利亞國王 (アートリア王 ,中国大陆和香港译作“雅托利亞國王 ”,台湾译作“雅特利亞國王 ”)
「雅特利亞公國」的国王 [ 6] 。
其他角色
評論家(評論家 )
美術評論家 。在新聞節目《Wide F》出現的解釋了談論美術館搬遷期間發現的神秘畫作[ 6] 。
主持人(司会者 )
新聞節目《Wide F》的主持人 。
牛頭怪 (ミノタウロス )
工地監工(現場監督 )
店裡的女人(店の女性 )
守衛(門番 )
貓(猫 )
作品設定
雅托利亞公國 (アートリア公国 ,中国大陆和香港译作“雅托利亞公國 ”,台湾译作“雅特利亞公國 ”)
本作舞台,13世紀中世紀盛期 位於東南歐的公國。
雅托利亞藍 (アートリアブルー ,中国大陆和香港译作“雅托利亞藍 ”,台湾译作“雅特利亞藍 ”)
根據觀看的角度而產生變化的顏色。
神奇法寶 (ひみつ道具 ,中国大陆译作“秘密道具 ”,香港译作“神奇法寶 ”,台湾译作“祕密道具 ”)
未來的工具的總稱。一般從多啦A夢的百寶袋中取出。
登場法寶
原創法寶
進入燈(はいりこみライト )
原著法寶
翻譯糕 (ほんやくコンニャク ,中国大陆译作“翻译魔芋 ”,香港译作“翻譯糕 ”,台湾译作“翻譯蒟蒻 ”)
食用後可以跟任何人對話無礙。
換衫相機 (きせかえカメラ ,中国大陆译作“换装照相机 ”,香港译作“換衫相機 ”,台湾译作“更衣照相機 ”)
將衣服的圖片放入之後幫人照相,那個人就會瞬間穿上照片中的衣服。
水大廈建築器 (水ビル建築機 ,中国大陆和台湾译作“水大樓建築機 ”,香港译作“水大廈建築器 ”)
水質加工粉末 (水加工用ふりかけ ,中国大陆译作“水形态变换剂 ”,香港译作“水質加工粉末 ”,台湾译作“水加工粉 ”)
回復水狀粉末 (水戻しふりかけ ,中国大陆译作“水还原剂 ”,香港译作“回復水狀粉末 ”,台湾译作“水恢復粉 ”)
想像帽 (イメージベレーぼう ,中国大陆译作“想象贝雷帽 ”,香港译作“想像帽 ”,台湾译作“幻想帽 ”)
竹蜻蜓(タケコプター )
帶上後能夠在天上飛。
美食枱布 (グルメテーブルかけ ,中国大陆译作“美食家桌布 ”,香港译作“美食枱布 ”,台湾译作“美食桌巾 ”)
能夠快速地生成任何食物或飲品。
後備百寶袋 (スペアポケット ,中国大陆译作“备用口袋 ”,香港译作“後備百寶袋 ”,台湾译作“備用百寶袋 ”)
死物催眠發聲筒 (無生物さいみんメガホン ,中国大陆译作“非生物催眠喇叭 ”,香港译作“死物催眠發聲筒 ”,台湾译作“無生物催眠擴音器 ”)
隱形斗篷 (透明マント ,中国大陆和台湾译作“透明披風 ”,香港译作“隱形斗篷 ”)
披上斗篷了後即可隱形。
慳力起重魚竿 (かるがるつりざお ,中国大陆和台湾译作“輕鬆釣魚竿 ”,香港译作“慳力起重魚竿 ”)
穿牆圈 (通り抜けフープ ,中国大陆译作“通行圈 ”,香港译作“穿牆圈 ”,台湾译作“穿透環 ”)
放在牆壁上後便能透過該道具穿透牆壁。
倒地殺手 (ころばし屋 ,中国大陆译作“摔跤先生 ”,香港译作“倒地殺手 ”,台湾译作“摔跤高手 ”)
萬能陷阱 (万能わな ,中国大陆和香港译作“萬能陷阱 ”,台湾译作“萬能圈套 ”)
空氣砲(空気砲 )
休克槍 (ショックガン ,中国大陆和香港译作“休克槍 ”,台湾译作“衝擊槍 ”)
超能膠槍 (瞬間接着銃 ,中国大陆译作“瞬间黏合枪 ”,香港译作“超能膠槍 ”,台湾译作“瞬間膠槍 ”)
護身斗篷 (ひらりマント ,中国大陆译作“防身斗篷 ”,香港译作“護身斗篷 ”,台湾译作“閃避披風 ”)
芭蕉扇(バショー扇 )
實物蠟筆(ほんものクレヨン )
摩西手杖(モーゼステッキ )
其他法寶
眼鏡型年代探測機(メガネ型年代測定器 )
伸延水管[ 註 7] (ノビール水道管 )
黑洞筆(ブラックホールペン )
通訊球、螢幕[ 註 8] (パトボールとモニタ )
無線紙電話(糸なし糸電話 )
飛天地氈[ 註 8] (空飛ぶじゅうたん )
取物繩圈(ナゲーなげなわ )
復元光線(復元光線 )
小說登場法寶
伸延水管溫泉版[ 註 8] (ノビール水道管温泉用 )
幫忙帽[ 註 7] (タスケテ帽 )
全自動手銬[ 註 8] (全自動手錠 )
放大電筒[ 註 7] (ビッグライト )
沿革
日本
2024年9月27日,公開《大雄的繪世界物語》消息,並預定在2025年3月7日於日本上映[ 2] 。
2024年11月15日,公佈鈴鹿央士擔任客座配音員的消息[ 4] 。
香港
2025年4月28日,《大雄之繪畫世界物語》香港版海報在香港國際授權展 曝光。
2025年5月20日,公開香港版海報及中文字幕前導預告,確定上映日期為7月24日、7月19日起優先場。
2025年6月3日,公開粵語配音前導預告。
2025年6月7日,公開粵語配音正式預告。
2025年7月19日,首映見面場於K11 Art House舉行。
2025年7月24日,填色作品展於上環ba d'arts 藝趴舉行,直至8月9日。
中国大陸
2025年4月18日,于北京三里屯太古里英皇电影城作为第十五届北京国际电影节 首映作品放映,获日本官方认证为日本之外的亚洲首映。
2025年5月9日,正式宣布《大雄的绘画奇遇记》引进中国大陸,公开中国大陆版海报及“神奇入画”先导预告。
2025年5月17日,放出定档预告,确定上映日期为5月31日。
2025年5月25日,「绘世界「友」园会主题首映活动」于北京三里屯太古里英皇电影城举行。
台灣
2025年6月2日,確定《大雄的繪畫世界物語》上映日期為7月18日。
2025年7月16日,搶先首映會於西門町樂聲影城舉行。
製作人員
日本
音樂
電影配樂
音樂:服部隆之
票房
小説
《小説 電影多啦A夢 大雄的繪畫世界物語》(小説 映画ドラえもん のび太の絵世界物語 ) [ 9]
伊藤公志〈小學館少年文庫〉:2025年2月7日發售,ISBN 978-4-09-231504-4
繼《大雄的月球探測記 》的辻村深月 、《大雄的地球交響樂 》的內海照子後,再次由電影編劇親自為小說執筆。
《快樂龍輕讀小說 電影多啦A夢 大雄的繪畫世界物語》(コロコロよみもノベル 映画ドラえもん のび太の絵世界物語 )
撰文:伊藤公志、繪圖:坪井裕美〈小學館〉:2025年3月5日發售,ISBN 978-4-09-289810-3
《快樂龍輕讀小說》系列的第一批出版書籍之一。插圖由曾創作《多啦A夢兒童圖畫書》(おはなしドラえもんえほん ) 系列的坪井裕美繪製。前44頁特別收錄於日本《快樂龍 》2025年3月號漫畫別冊附錄。
宣傳
相關活動
系列45週年紀念!電影多啦A夢節(シリーズ45周年記念!映画ドラえもんまつり ) [ 10] [ 11]
有的話就好了!與繪畫有關的神奇法寶繪畫比賽(あったらいいな!絵にまつわるひみつ道具絵のコンクール ) [ 12]
「多啦A夢與大雄一行人大活躍的故事」由你自由創作!故事比賽(「ドラえもん、のび太たちが大活躍する物語」を自由に書こう!物語のコンクール ) [ 13]
多啦A夢4-D藝術冒險~大雄的繪畫世界物語~(ドラえもん 4-D アート・アドベンチャー ~のび太の絵世界物語~ ) [ 14]
備註
參考資料
外部連結