尚賢 (墨家)
尚賢,墨家思想之一,尚賢即用人唯才。[1]尚,同「上」。亦有尊重,崇尚的意思。賢亦可解作多才。[2]墨子所著的〈尚賢〉,共有上、中、下三編,主要解說用人唯才及選賢與能。[3] 思想形成背景墨子認為王公大人治理國家都希望國家富足,人民眾多,惟都事與願違。而且政治不見清明,亂作一團。[4]墨子認為原因大多出現於王公大人未能選賢與能,國家雖有眾多賢士但未能得到重任,所以勸喻國公大人培養眾賢。[5]並盡可能使他們富有、尊貴、敬重和讚美他們。[6] 選賢合義墨子表示,古代聖王從事政治時曾說過一句說話:「不義的人不應讓他富有,不義的人不應讓他尊貴,不義的人不應跟他親密,不義的人不應跟他接近。」因此富貴、尊貴、跟國君親密、跟國君接近的人,都一同說:「現在國君只用有義的人,以前我們所仗賴的方法都行不通了,我們只能行義了。」故此人人都爭著行義。[7]因此,墨子又勸喻王公大人,即使是農民或是商人,只要有能力的都要加以起用,並且以功績定爵位、以功勳定俸祿、以官職定權力。因為爵位不高人民就不尊敬、俸祿不高人民就不信任、沒有權力人民就不會畏服。有才能的就起用,無才能的撤下;以公義提拔人,不以私怨罷免人。隨後墨子又以堯、禹、湯的任命方式說明用人唯才的重要性,並一再強調這才是政治的根本。[8] 參考文獻
參見 |
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia