弗朗茨·博普
弗朗茨·博普[2][註 1](德語:Franz Bopp,德語:[ˈfʁants ˈbɔp],1791年9月14日—1867年10月23日),旧译葆朴[3],是日耳曼语言学家,柏林大学教授,普鲁士科学院院士。他知名于对梵语的研究[4],是历史比较语言学的奠基人[5]。 生平1791年出生于美因茨,早年随父母搬到阿沙芬堡,在当地的中学学习。受卡尔·约瑟夫·希罗尼穆斯·温迪施曼等老师的影响,他开始对东方的语言文学产生了浓厚兴趣。1812年来到巴黎,开始了对梵语的学习研究[6]。 1816年,他出版了第一篇论文《论梵语变位系统:与希腊语,拉丁语,波斯语和日耳曼语相比较》[7]。虽然前人早已指出梵语与波斯语、希腊语、拉丁语和日耳曼诸语的相似性,但他却创造性地研究这些语言在语法和词形变化上的一致性,将它们假定为一个共同起源。这是以前还没有人做过的[8]。1820年,这部作品的英语译本在伦敦出版[9]。 1821年,在威廉·馮·洪堡的推荐下,博普成为了柏林洪堡大學的梵语和比较语法系主任[10]。1822年4月18日成为普鲁士科学院正式院士[11]。1825年结婚[9]。 他最著名的作品是《比较语法》。在书中,他提出了3个主要目标:在相互比较中推导出一个原始变位系统、构拟原始语音法则、探究语法形式的起源。他也是第一位认为阿尔巴尼亚语是印欧语系一个单独语族的语言学家[12]。 1850年当选巴伐利亚科学院外籍院士[13]。1854年当选哥廷根科学院外籍院士[14]。1855年成为美国文理科学院外籍荣誉院士[15]。1867年10月23日在柏林逝世[16]。 主要作品
注释参考文献
外部链接
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia