杜布拉芙卡·乌格雷希奇
杜布拉芙卡·乌格雷希奇(克羅埃西亞語:Dubravka Ugrešić;1949年3月27日—2023年3月17日[1]),克罗地亚裔荷兰籍作家。毕业于萨格勒布大学,九十年代寓居荷兰,曾获2016年纽斯塔特国际文学奖。[2] 生平1949年,乌格雷希奇生于前南斯拉夫克罗地亚地区,她出生在一个种族混杂的家庭,母亲是来自瓦尔纳的保加利亚人。[3]早年在萨格勒布大学主修俄语及比较文学,大学期间,她开始尝试写作。大学毕业后,她继续留在学校的理论文学研究所工作。1993年由于政治问题离开克罗地亚。[4]此后她先后在加利福利亚大学洛杉矶分校、哈佛大学等地任教。后来定居荷兰阿姆斯特丹,成为职业作家[5]。 1981年发表“拼贴”小说《救生颚下的施特菲卡·奇伟克》。1988年,她凭借布尔加科夫式小说《渡过意识之流》获南斯拉夫NIN文学奖,成为首位获该奖的女性。她的长篇小说还有2004年出版的《疼痛部》和2007年出版的《芭芭雅嘎下了个蛋》等。[6] 政治与流放1991年前南斯拉夫战争爆发时,乌格雷希奇采取了坚定的反战和反民族主义立场。她撰文批判民族主义、战争的愚蠢和罪恶,很快成为克罗地亚部分媒体、作家同行和公众人物的攻击目标。她被指控为反爱国主义者,并被宣称为“叛徒”、“公敌 ”和 “巫婆”。1993年,在经历了一系列的舆论攻击后,因为她“无法适应公共、政治、文化和日常生活中谎言的长期恐怖”,最终离开了克罗地亚。她在《谎言文化》一书中写下了她对民族主义集体歇斯底里的经历,并在《视角问题(卡拉 OK 文化)》一文中描述了她的 “个人案例”。她继续书写现代社会的阴暗面,书写媒体、政治、宗教、共同信仰和市场导致的人的 “同质化”(《深褐色的欧洲》)。[9]作为 “废墟中的公民”,她对 “被称为流放的状况”(J. Brodsky)的复杂性很感兴趣。她的小说(《痛苦部》、《无条件投降博物馆》)探讨了流放的创伤,也有流放自由的兴奋。她的散文《流亡中的作家》(载于《多谢不阅》)是一本小作家的流亡指南。[10]她形容自己是 “后南斯拉夫、跨国,或者更准确地说,后国家主义者”。[11] 2017年,她签署了《共同语言宣言》。[12] 作品列表
参考资料
|
Portal di Ensiklopedia Dunia