1895年,森林小丘南边相邻的公园——森林公园(英语:Forest Park (Queens))开始开发。1896年开始,绿化公司奥姆斯特德-奥姆斯特德-艾略特(Olmsted, Olmsted & Eliot)签约为该公园提出一项计划。[4]:469
1906年,由布鲁克林检察官科德·迈耶领导的科德·迈耶开发公司(Cord Meyer Development Company),买下了包含六个农场的成片土地。这六个农场分别为阿斯甘·巴克斯(Ascan Bakus)、卡斯帕·约斯特-斯普林斯廷(Casper Joost-Springsteen)、霍雷肖·N·斯夸尔(Horatio N. Squire)、艾布拉姆·V·S·洛特(Abram V. S. Lott)、萨拉·V·波尔莫(Sarah V. Bolmer)和詹姆斯·范·斯克伦(James Van Siclen)。该公司随后参照“森林公园”,将这块总计600英畝(240公頃)的地区改名为“森林小丘”。在这块土地上建造了一批独栋住宅,这些住宅由建筑师罗伯特·塔潘(Robert Tappan)和威廉·帕特森(William Patterson)等人设计。[4]:469森林小丘的道路也在1910年之前建成。[4]:470森林小丘现今的阿斯甘道(Ascan Avenue),其命名即源自阿斯甘·巴克斯。
1914年,西边网球俱乐部从曼哈顿搬至森林小丘花园。[4]:469他们在1923年建造了森林小丘网球场,该体育场大约有13,000个座位。[4]:469[11]在1978年以前,美国网球公开赛及其前身全国锦标赛都在那里举行,这使得森林小丘在这几代人中成为了网球的代名词。[12]森林小丘还短暂存在过一个高尔夫球场。1922年,皇后谷高尔夫俱乐部(Queens Valley Golf Club)开始在该社区建设高尔夫球场,[13]并于1924年建成开放。[4]:469然而,该俱乐部于1938年被关闭,以便开发商可以利用球场这块地来建造住房。[14]
皇后大道在1920年代被拓宽。[4]:469同一时期,皇后大道地铁线也开始规划,并建议在森林小丘设置两座车站:在71道设置一个快车站供所有列车停靠,并在75道设置一个慢车站。[15][16]在1920年代后期,因为有通地铁的预期,开发商将土地买走并着手兴建。[17]分区法也被修改,以允许建造十五层的公寓楼。[18]森林小丘社区也成为一个更理想的居住地,尤其是因为它是一个快车站。皇后区区长乔治·U·哈维(英语:George U. Harvey)预言,引入地铁到森林小丘,将把皇后大道变为“皇后区的公园大道”。[17]:731931年,地铁开挖。[4]:4691936年,森林小丘的两座地铁站与皇后大道线的其它六座车站一起开通。[19][20][21][22]
1972年,森林小丘议会拟议了一个公营住宅项目,打算在62马路(62nd Drive)和108街(108th Street)建造三栋24层高楼,但遭到了居民的抗议。中产阶级的居民们认为,穷人会住进这些公营住宅,这将降低社区的生活质量。而该项目的支持者则指责居民们种族歧视,因为开发所拟迁入的居民将主要是少数族群。[23]由于围绕森林小丘房屋的争议,市长约翰·林赛(英语:John Lindsay)遭到了强烈反对。马里奥·库默,一名律师即后来的纽约州州长,奉命调解这场争端,并成功将项目规模缩小了一半。纽约市住房局(英语:New York City Housing Authority)最终执行了一项严格的筛选过程,来筛选未来森林小丘房屋的居民,其中包含给老年人和较贫困户的配额。[23][4]:469
有两座在皇后区相当大的公园与森林小丘相接壤,它们均由纽约市公园及休闲局(英语:New York City Department of Parks and Recreation)管理:占地1,255英畝(5.08平方公里)的法拉盛草原可乐娜公园,是两届世界博览会(1939年和1964年)的举办地,以及标志性的法拉盛大地球仪的所在地;[43]以及占地544英畝(2.20平方公里)的森林公园(英语:Forest Park (Queens))。[44]森林小丘内部的公园和游乐场包括:黄石市政公园(Yellowstone Municipal Park)–凯斯曼游乐场(Katzman Playground),位于黄石大道,68道(68th Avenue)和68路(68th Road)之间;[45]安纳达尔游乐场(Annadale Playground),位于黄石大道,64路(64th Road)和65道(65th Avenue)之间;[46]柳湖游乐场(Willow Lake Playground),位于大中央快速路,71道(71st Avenue)和72道(72nd Avenue)之间;[47]埃伦赖希-奥斯汀游乐场(Ehrenreich-Austin Playground),位于奥斯汀街,76道(76th Avenue)和76马路(76th Drive)之间;[48]以及拉塞尔·塞奇游乐场(Russell Sage Playground),位于68道(68th Avenue),奥斯汀街和布思街(Booth Street)之间。[49]
^Marzlock, Ron. The Backus clan, who named Ascan Ave. [巴克斯集团,命名阿斯甘道的人。]. 皇后区年鉴(英语:Queens Chronicle). 2012-10-25 [2016-07-05]. (原始内容存档于2018-02-02) (英语). Frederick had a son, Ascan II, born in 1878 and named in honor of his immigrant grandfather. In 1909, when Frederick Backus cut a road from Queens Boulevard to Metropolitan Avenue, he named it Ascan Avenue, also in memory of his father the farming king.
^Glaser, Brian. Q+A: Joe Quesada [问答:乔·克萨达]. Visual Arts Journal (视觉艺术学院): 50–55 (英语).
^Reszutek, Dana. Ramones Way coming to Forest Hills, Queens [雷蒙斯路来到皇后区森林小丘]. AM纽约(英语:AM New York). 2016-10-04 [2017-06-21]. (原始内容存档于2016-11-10) (英语). The Ramones will be honored in their hometown of Forest Hills, Queens, with a street of their own, the band announced on its official website. Ramones Way will be located in front of Forest Hills High School, the alma mater of original band members Johnny, Joey, Dee Dee and Tommy.
^Truong, Peggy. Awkwafina Cherishes Buffalo Wild Wings and Other Forest Hills Chains [奥卡菲娜钟爱水牛野翅及其它森林小丘连锁店]. Vice. 2015-12-15 [2016-07-05]. (原始内容存档于2016-09-19) (英语). If you ever run into Nora Lum—better known as the rapper and comedian Awkwafina—don't assume she's from Flushing. She gets that a lot. Instead, ask if she has time to hit up the Buffalo Wild Wings or one of the other chains in Forest Hills, where she grew up and where her folks still live.
^Sweet, Brian. Steely Dan [钢铁浮标]. 文集出版社(英语:Omnibus Press). 2000: 11 [2009-06-18]. ISBN 0-7119-8279-1. (原始内容存档于2014-01-03) (英语). Walter Becker was born on Monday, February 20, 1950, in the Forest Hills area of Queens in New York.
^Hirshon, Nicholas. Jazz star rose & remains in Forest Hills [爵士明星闪耀森林小丘]. 纽约每日新闻. 2007-04-05 [2016-07-05]. (原始内容存档于2016-08-17) (英语). Jazz guitarist Chieli Minucci of Special EFX, who recently received his eighth Emmy nomination for his music for Guiding Light, has called Forest Hills home since he was 8.
^Pareles, Jon. Dee Dee Ramone, Pioneer Punk Rocker, Dies at 50 [朋克摇滚开创者迪·迪·雷蒙去世,享年50岁]. 纽约时报. 2002-06-07 [2009-06-17]. (原始内容存档于2009-08-28) (英语). Tony Colvin moved her children to New York in the late 1960s. They settled in Forest Hills, Queens, where Douglas met the future members of the Ramones, described in Lobotomy as 'the obvious creeps of the neighborhood.'
^Silverman, Stephen M. Punk Rock Legend Johnny Ramone Dies at 55 [朋克摇滚传奇约翰尼·雷蒙去世,享年55岁]. 人物. 2004-09-16 [2009-06-02]. (原始内容存档于2009-06-02) (英语). Johnny Ramone, 55, was born John Cummings and grew up in Forest Hills, N.Y., soaking up rock in the '60s but then moving to an edgier sound.
^Coleman, Miriam. Tommy Ramone Dead at 65Drummer was last surviving original member of the Ramones [雷蒙斯乐队最后一名原始成员,鼓手汤米·雷蒙去世,享年65岁]. Rolling Stone. 2014-07-12 [2018-02-08]. (原始内容存档于2018-02-09) (英语). Born Erdelyi Tamas in Budapest in 1949, Ramone emigrated to America in 1957. He grew up in Forest Hills, Queens, where he began playing music with John Cummings (a.k.a. Johnny Ramone) while he was in high school.... In 1974, Erdelyi and Cummings joined together with two fellow Forest Hills compatriots, singer Jeffrey Hyman (Joey) and bassist Douglas Colvin (Dee Dee), and began playing simple, rapid-fire punk under a common surname.
^Jeff Wayne [杰夫·韦恩]. 索尼音乐娱乐. [2009-06-18]. (原始内容存档于2009-06-16) (英语). Jeff Wayne was born in Forest Hills, New York and discovered early in his life two passions that have remained with him — music and tennis.
^Fischler, Marcelle S. Nascent Hall of Fame to Welcome First Honorees [新星名人堂迎来第一批获奖者]. 纽约时报. 2006-10-15 [2007-11-26]. (原始内容存档于2018-02-13) (英语). Dee Snider of Stony Brook, the shock-rocker from the 1980s heavy metal band Twisted Sister, known for his defiant metal anthem We're Not Gonna Take It, and Leslie West of the band Mountain, who grew up in East Meadow, Lawrence and Forest Hills, are also being inducted...
^Silverberg, Alex. Comic Thanks His Queens Upbringing [喜剧演员感谢皇后区对他的养育]. 皇后区论坛报(英语:Queens Tribune). 2007-07-06 [2007-10-18]. (原始内容存档于2007-11-07) (英语). Hofstetter has been all around Queens. He spent his younger years in Briarwood before moving on to Forest Hills, and finally settling down in Rego Park for the duration of his teen years.
^Ho, Janie. Alan King, Comic, Actor Dies at 76. CBS新闻. 2004-05-09 [2009-06-18]. (原始内容存档于2010-12-21) (英语). King, who until then had been using worn out one-liners, found his new material at home. His wife had persuaded the New Yorker to forsake Manhattan for suburban Forest Hills, Queens, believing it would provide a better environment for their children.
^Schneider, Paul Miles. Biography [传记]. The official Andrea King website. [2009-06-18]. (原始内容存档于2009-10-16) (英语). A few years later, after settling in New York, Belle consented to marry Douglas McKee, the Vice President of the Title Guarantee & Trust Company, and the threesome moved into a large house in Forest Hills, Long Island.
^Mikael J. DCC4N's Rick Overton Interview [DCC4N的瑞克·奥弗顿专访]. “DC Comedy: 4 Now”博客. 2009-05-12 [2009-06-18]. (原始内容存档于2011-02-02) (英语). I Grew up in Forest Hills until 1966, at which point we moved to Englewood NJ because Dizzy Gillespie found us a house near him!
^Thelma Ritter Profile [塞尔玛·里特尔简介]. 特纳经典电影频道. [2016-07-05]. (原始内容存档于2017-09-26) (英语). When not acting, Ritter lived with her family in Forest Hills, New York, which she described later in an interview, 'We're only a block and a half from the subway. We came here in 1937 to see the tennis matches and decided that it was a nice place to live. We moved here and haven't been to the matches since.'
^Strickland, Carol. Can Sitcom Make It With L.I. Setting?. 纽约时报. 1996-12-01 [2016-07-05]. (原始内容存档于2016-04-15) (英语). For Everybody Loves Raymond, the route to Hollywood Hills began in Forest Hills, where Ray Romano, a standup comedian and the star of the show, grew up.
^Ferber, Lawrence. Oh, Henry Oh, Henry [欧,亨利;欧,亨利] (934). 同性恋时报(英语:Gay and Lesbian Times). 2005-11-17 [2009-06-18]. (原始内容存档于2009-07-21) (英语). During his youth in Forest Hills, N.Y., Willson was close to his father, a man who both enabled his showbiz obsession and hindered his personal development.
^Forest Hills corner to be renamed Sunday [森林小丘的街角周日被重新命名]. 皇后区年鉴(英语:Queens Chronicle). 2014-09-04 [2016-07-05]. (原始内容存档于2018-04-19) (英语). The corner of 108th Street and 63rd Drive in Forest Hills will be renamed on Sunday at 10 a.m. for Sergei Dovlatov, a Russian writer and journalist who emigrated to the United States, specifically Forest Hills, to escape harassment from authorities in 1979.
^Li, Kenneth. Making A Fashionable Exit Donna Karan Resigns As CEO [时尚地退出,堂娜·卡兰辞去CEO职务]. 纽约每日新闻. 1997-07-29 [2009-06-17]. (原始内容存档于2009-09-02) (英语). The move follows months of turmoil for the Forest Hills, Queens-born designer, who has become one of the world's best-known brands by creating sophisticated yet comfortable clothing that women cherish as both casual and evening wear.
^Sales, Nancy Jo. Is Hip-Hop's Jeweler on the Rocks?. 名利场. 2006-10-17 [2016-07-05]. (原始内容存档于2016-07-13) (英语). Their driver, Alex, pulled out of the driveway of their multi-million-dollar brick Colonial in leafy Forest Hills, Queens, 20 minutes from Manhattan.
^Clines, Francis X. In Training for a Run on the Political Stage [为登上政治舞台作准备]. 纽约时报. 1997-02-19 [2016-07-05]. (原始内容存档于2016-03-10) (英语). She commutes here on alternate weeks for five nights of shows, traveling from Forest Hills, Queens, where she lives with her husband, John A. Zaccaro.
^United Nations: We Are Determined [联合国:我们很坚决]. 时代杂志. 1950-07-03 [2016-07-05]. (原始内容存档于2016-08-11) (英语). At 3 a.m. last Sunday, the telephone rang in the Forest Hills, N.Y. home of U.N. Secretary General Trygve Lie.
^Lippincott, Sara. Interview with David Baltimore [戴维·巴尔的摩专访](PDF). Caltech Oral Histories. [2017-08-19]. (原始内容(PDF)存档于2016-03-04) (英语). Baltimore: We did not move to Great Neck until the early forties. I was born in New York City [Manhattan], but I was brought up in Queens—in Rego Park and Forest Hills.