牧牛人规则
牧牛人规则(英語:boukólos rule)是一个应用于原始印欧语的音位学规则。该规则指出,在元音*u 或半元音*w 旁边的圆唇软腭塞音(*kʷ, *gʷ, *gʷʰ)会异化成软腭塞音(*k, *g, *gʰ)。 这条规则的名字来源于其本身的一个例子,古希腊语单词 βουκόλος(boukólos;来自迈锡尼希腊语 q-o-u-ko-ro /gʷou̯kolos/,来自原始印欧语 *gʷou-kolos < *gʷou-kʷolos[1])“牧牛人”。这个词的原始形式的第二个音节 *-kʷolos 同样也可以在单词 αἰπόλος(aipólos < *ai(ǵ)-kʷolos[2])“牧羊人”中找到。词根 *gʷou-kolos 是原始凯尔特语词 *bou-koli- 的来源,也是威尔士语词 bugail 的来源(如果 *-kʷ- 未发生异化,则该词将是 bubail[3])。 另一个例子是希腊语的否定形式 οὐκ[ί](ouk[í]),沃伦·吉尔将其解释为来自原始希腊语 *ojukid < *(ne) oju kʷid(意为“绝对不行”,英文 not on your life)。如果不使用牧牛人规则,演化结果将是 *οὐτ[ί](out[í])。[4] 该规则还适用于日耳曼语族,主要是动词,其中圆唇软腭塞音在响音音节前插入的 -u- 旁发生异化:
参考资料
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia