當我們同在一起《當我們同在一起》,是一首改編自奧地利民謠《Oh du lieber Augustin》的童謠,亦有中文版唱词[1]。 原曲為奧地利民謠歌手馬克斯·奧古斯丁所創作,後來在世界各地被改編成各種語言的歌謠,如蘇格蘭民謠《Did You Ever See a Lassie》、美國民謠《The More We Get Together》以及中文版的《當我們同在一起》。相傳原曲的作者有一次酒醉後倒臥在維也納的道路上,被檢屍人員誤認為他患了鼠疫而死,而將其載往郊外的墳坑棄掉,但他酒醒後卻困於墳坑內無法離開,最終被人救出後,便創作此曲紀念此事。 在流行文化
参考资料
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia