誠實的樵夫《誠實的樵夫》,又稱為《金斧頭與銀斧頭》,是伊索寓言裡的一則故事,在佩芮目錄中編號173,這則寓言講述即使要付出自身利益為代價也必須要誠實。 故事大綱希臘版本的故事描述一名樵夫不小心讓自己的斧頭掉進河裡,失去生財工具的樵夫嚎啕大哭,河中的荷米斯憐憫他,便拿出一把金斧頭,問:「你掉的是這把金斧嗎?」樵夫回答「不是」,荷米斯再拿出一把銀斧問了同樣的問題,而樵夫也誠實回答,直到荷米斯拿出樵夫自己的斧頭時,樵夫才表示那是自己的斧頭。荷米斯認為樵夫很誠實,便將三把斧頭都賞給他。 樵夫的鄰居聽到這件事後很羨慕,他故意把自己的斧頭丟進河裡並佯裝哭泣,當荷米斯出現並詢問他是否掉了金斧頭時,那個鄰居回答「是的」,荷米斯回到河裡再也沒有出現,貪婪的鄰居連自己的斧頭都沒有取回。 ![]() 雖然這個故事的寓意是「誠實為上策」,但它還有另一個寓意:「河裡並不總是有金斧」,意指「機會並不是人人有」[1]。這出自於鄰居在不了解事情全貌的情況下,忽略了誠實的重要性,因此對河有了錯誤的想像。 藝術中的寓言有許多描繪此寓言的畫作,有一幅薩爾瓦托雷·羅莎筆下的《誠實的樵夫》,可以追溯到1650年左右,現為倫敦國家美術館的館藏[2]。喬治·羅伯森(George Robertson)在18世紀的水彩畫可能是源自於該作品。[3] 參考來源
外部連結
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia