部隊鍋
部隊鍋(韓語:부대찌개)又稱部隊火鍋,是類似西式雜鍋的韓國濃湯火鍋。源於1950年代韓戰過後的議政府市,當時該處設置了許多駐韓美軍設施以保護不遠的首爾。由於戰爭導致民間物資短缺,美軍基地附近的居民撿拾美軍遺棄的香腸、罐裝火腿及午餐肉、起司等食材,搭配辛辣的苦椒醬作底,煮成一锅汤,以解決飢餓之苦[1]。時至今日,部隊鍋在南韓仍很受歡迎,並加入很多現代食材(如即食麵)一起食用。部隊鍋的其他材料還有泡菜、洋蔥、青蔥、焗豆、培根、起士片、泡麵、打糕等。 在韩国其他离美军基地较近的地区,如平泽、群山等地,亦有部队锅出现,且各有特色。 部隊鍋的別稱詹森湯(존슨탕),是把美國參議員、後來任美國總統的林登·詹森(Lyndon Baines Johnson)的姓氏和韓語的「湯」(탕)組合而成。[來源請求] 傳播2013年3月20日,大韩民国驻华大使馆在新浪微博以“舌尖上的韩国”的名义介绍部队锅,引起网民热烈讨论。[2][3] 部隊鍋2017年開始出現在北韓的餐館裏,但從2024年起,北韓政府下令禁止部隊鍋及辣炒年糕的販售。[4] 營養價值由於部隊鍋大部分材料都是澱粉類、加入防腐劑、高鈉的加工食品,例如油炸的即食麵、脂肪比例分別達40的香腸和午餐肉,又因蔬菜少而缺乏食物纖維,長期食用容易造成水腫、高血壓,還可能引發心臟病及腎臟問題,長遠也會令身體內的維他命B和維他命C流失,加工肉品內含的化學物更會增加患上大腸癌的風險,因此少吃為妙。[5][6][7] 参见參考
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia