エクソダス 栄光への脱出『エクソダス 栄光への脱出』(エクソダス えいこうへのだっしゅつ、英語: Exodus)は、レオン・ユリスの執筆した1958年発表のアメリカ合衆国の小説。 1960年に映画化されている(邦題『栄光への脱出』)。 概要1947年にホロコースト生存者らを乗せてフランスからイギリス委任統治領パレスチナに向かおうとしてイギリス軍に制圧された不法移民船エクソダス号(SS_Exodus)をモデルとした物語である。Exodusは「大挙した脱出」という意味でもあるが、「出エジプト記」という書名の英語訳でもあり、出エジプト記の物語になぞらえている。 アメリカのユダヤ系作家であるユリスが、アメリカ人にイスラエル建国物語を広め、イスラエルに協力するように仕向けるために書いた小説であり、反イギリス・反アラブ描写が強く、イスラエル政府は小説執筆のための調査取材や映画化作品の撮影に全面協力した。プロパガンダが成功するよう、民主主義を何より重視する当時のアメリカ人の心理を計算し、登場するユダヤ人たちにアメリカ人がつい共感してしまうように、巧妙に印象操作がされており、そのやり方が空前の成功を収め、イスラエルは「自由と独立のために戦う勇敢な市民の国」「ホロコーストの惨禍から不死鳥のようによみがえったリベラルな民主国家」という、アメリカ人好みのイメージをアメリカ人の心に刷り込んだ。(実際には、ユダヤ人たちは全人類の自由のためにイスラエルを建国したのではなく、ヘブライ語聖書に書かれている「約束の地」という物語にこだわったり、ユダヤ人の民族的な利益のためや、ユダヤ人が財産や身の安全を確保しつつ暮らせる場所を得るために建国したのだが、そのような本当の動機のほうを隠蔽しておいて、アメリカ人が歓迎する「自由」「リベラル」という価値観でユダヤ人が動いているかのように見えるように当書では印象操作している) なお小説の一節が名誉毀損にあたるとしたポーランド人医師との裁判が1964年にイギリスで行われた(デーリング対ユリス事件)。 日本語訳は犬養道子訳、1961年出版。 あらすじ
映画
『栄光への脱出』(えいこうへのだっしゅつ、英語: Exodus)は、1960年のアメリカ映画である。ユナイテッド・アーティスツ配給。監督はウィーン出身のユダヤ人、オットー・プレミンジャー、音楽はやはりウィーン出身のユダヤ系作曲家アーネスト・ゴールド、脚本はダルトン・トランボ、撮影はサム・リーヴィット。 主題歌の「Exodus」(フェランテ&タイシャー、Ferrante & Teicher)。邦題は「栄光への脱出のテーマ」)もインストゥルメンタル曲としては、大ヒットとなった。1961年ビルボード誌の週間ランキングでは、1月23日に最高位の第2位を獲得。同誌1961年の年間ランキングでは第2位を記録した。また、後にパット・ブーンが「This land is mine...」で始まる歌詞を付けて、彼自身でも歌っている。 イスラエルの建国を叙事詩的に描いた映画であり、原作小説にある反イギリス・反アラブ描写は抑えられているものの、イスラエル独立にあたっての内戦やユダヤ人・アラブ人双方の描き方に対して多くの論争がある。またアメリカにおけるイスラエル支持の世論形成にも多くの影響を与えた。 あらすじホロコーストを生き延びたヨーロッパのユダヤ人多数がパレスチナへ移民しようとしたが、そのほとんどはイギリスが設けた移民枠を超過した不法移民で、多くがイギリス軍に捕まりキプロス島の難民キャンプに送られていた。難民キャンプで看護婦として働いていたアメリカ人のヒロインの前に、エクソダスと名付けた貨物船を手に入れて彼らを極秘のうちにパレスチナへ送ろうとするユダヤ人で元兵士の主人公が登場する。 船に乗り込んだ移民たちはイギリス軍との緊迫した駆け引きの末にパレスチナへとたどり着くが、イスラエル建国への道のりは厳しく、次から次へと困難な状況が訪れる。果たして彼らは「栄光への脱出」を実現できるだろうか。 登場人物
日本語吹替
日本語字幕撮影地キプロス、エルサレム、ハイファ、アッコ、カイサリア、クファール・カナ、アトリット テーマ曲
受賞
脚注外部リンク |
Portal di Ensiklopedia Dunia