Albapèira (fòrma convencionala). Lo nom es atestat en 1266, Albaspeira. Es un compausat occitan, alh femenin plural segon Jean-Pierre Chambon, que ven dels mots latins album, « blanc (mat) », petra, « pèira, ròc » [1]. La sola dificultat, qu'es tanben grafica, es un afar de nombre, singular o plural. Las fòrmas ancianas que cita lo Dictionnaire topographique du Cantal (1897) son pasmens quasi totas al singular, mai que mai a d'epòcas que l'articulacion de -s finala èra probabla : Alba Petra, en latin, a la fin del sègle XIII, Albapeyra, Albapayra, al sègle XV, Albapierre, en 1498, Albepeire, Albapeire, en 1527, Albaperre, al sègle XVI, Albepierre, en 1559, Albœpierre, en 1575, Albapieres, en 1597, Agapère, en 1612, Aguepeyre, en 1618, Alapierre, en 1633, Albapière, en 1654, Albepeyre, en 1664, Albe-Pierre, en 1668, Aubepeire, en 1682, Albe-Peyre, en 1684, Albepaire, en 1697, Aubepeyre, en 1703, Aubepeire, en 1704, Aube-Peyres, en 1708, Aubepeyre-des-Broz, en 1784 [2]. La prononciacion, notada a Alapèira e a Farjas, comuna de Virargues, es [ara'pɛjrə] (gentilici : [arapi'ru] a Alapèira, [arape'ru] a Farjas) [3], mai o mens confòrma a las atestacions de 1612, 1618, e de 1633. La grafia es doncas Alapèira. L'evolucion s'explica mal.
Bredon[1] o Bredòm. Las fòrmas ancianas son ecclesie loco Bredom... sancti Timothei que vocatur Bredom, en 1095 (consecracion de la glèisa), Bredonium, en 1095, Bredomium, en 1275, Bredonzium, en 1303, Bredom, en 1470, Bredonnium, en 1477, Bredan, en 1703, Bredam, en 1708, Bredom, 1790 [1],[4]. Dauzat jutja lo nom « escur, mas probablament gallés » [5], Delamarre ne'n fai un britu-magos, « champ del jutjament ».[6] Las fòrmas ancianas menon a una segonda sillaba en -òm o en -on, a un tipe -omagos o al sufixe -onem, o al sufixe untium, mas la finala en -m domina dins las fòrmas pus ancianas. Lo cas de Riòm de las Montanhas prononciat Riom fai pausar la question delh vocalisme de la segonda sillaba, mas las fòrmas ipercorrèctas Bredan e Bredam mena logicament a -ò. La prononciacion, notada a La Vaissanet e a Farjas, comuna de Virargues, es [bre'dɔn], mas [bre'du] a Alapèira [3]. La fòrma escrita es versemblablament Bredòm.
Istòria
Entre 1790 e 1794, Albapèira fusionèt amb Bredòm e la comuna s'apelava oficialament Bredons. En 1836, La Vaissèira venguèt comuna a partir delh territòri de Bredons. En 1954-1955, Bredons venguèt oficialament Albepierre-Bredons.[7]