Вагурина, Людмила Михайловна
Людмила Михайловна Вагурина (20 мая 1955, Москва) — поэт, переводчик, составитель, редактор. Биография![]() ![]() ![]() Людмила Вагурина окончила Московский институт электронного машиностроения (факультет «Прикладной математики»). После окончания института работала программистом, затем занималась научными исследованиями в НИИСиМО АПН СССР (научно-исследовательский институт содержания и методов обучения Академии педагогических наук СССР). Стихи писала с юношеских лет. С конца 70-х годов начала переводить поэзию и прозу (с английского, французского и немецкого). Училась художественному переводу на семинарах, организованных Союзом писателей, у Вильгельма Левика, Аркадия Штейнберга, Элизбара Ананиашвили и Владимира Микушевича. В первые «перестроечные» годы вступила в литературный клуб «Московское время», идейным вдохновителем которого был поэт Александр Сопровский, погибший в 1990 году. Клуб, прекративший свою работу в начале 1990-х, был одним из заметных проектов литературной жизни Москвы. По словам Бахыта Кенжеева, это была «компания друзей, разделявших общие художественные принципы понятия поэзии». Участница литературного клуба «Поэзия» (1986 г.), объединившего очень разных авторов так называемой «новой волны» таких, как Дмитрий Пригов, Игорь Иртеньев, Сергей Гандлевский, Александр Ерёменко, Юрий Арабов… С 1990 года член Союза литераторов России (секция художественного перевода). В 1991 году выходит её первая книга стихов «О многом и об одном». В 1992 году Людмила Вагурина вместе с тремя другими поэтами (Анатолием Кудрявицким, Сергеем Нещеретовым и Ирой Новицкой) создают поэтическую группу «мелоимажинисты». В 1993 году основала своё издательство («Линор»), под маркой которого выпущено в свет более двухсот книг — поэзия, проза, справочная, детская литература. Лауреат премии «International professional of the year 2005» британского издательства «Международный биографический центр». Биография Людмилы Вагуриной помещена в энциклопедиях «2000 Outstanding Intellectuals of the 21st Century» (2005) и The Cambridge Blue Book (2005/06), выпущенных тем же издательством. БиблиографияЛюдмила Вагурина — автор поэтических книг:
Оригинальные стихи выходили как в периодике («Новое литературное обозрение» № 35 (1999), «Московский вестник» № 5 (1990), «Преображение» № 1 (1993), «Октябрь», «Литературная Россия», «Якиманка» и др.), так и в отдельных изданиях: «Русский имажинизм» (М.,03), «Один к одному». Антология одного стихотворения (М.,04), «Русский имажинизм» (М.,05), «Кипарисовый ларец» (М.,05), «Словесность 2009» (М.,09), «Словесность 2010» (М.,10). Её переводы опубликованы в следующих изданиях: П.-Б.Шелли. «Избранное» (М.,Худ. Лит., 90); Э. С. Гарднер. «Летучие мыши появляются в сумерках» (М.,"Республика",1992), (М.,1993), (М.,Центрполиграф,1997) , Э. С. Гарднер. «Кошки бродят по ночам» (М.,Центрполиграф, 2001), Э. С. Гарднер. «Летучие мыши нападают во тьме» (М.,АСТ,2003), Э. С. Гарднер. «Совы не моргают» (М.,Эксмо, 2009); Э. С. Гарднер. «Летучие мыши появляются в сумерках» (М.,Чинар,2013), Эмили Дикинсон. «Стихотворения» (Спб., «Симпозиум»,1997), (Спб.,"Симпозиум", 2001); Э. Фостер. «Американские поэты в Москве» (М.,98); Эмили Дикинсон. «Лирика» (М., ЭКСМО-Пресс, 2001); Эмили Дикинсон. Избранница в белом.(М.: Звонница, 2016. ISBN 978-5-88093-309-9); «Альфред Хичкок представляет. Другая ипостась» (М.,Линор, 2008), Мари-Катрин д’Онуа. «Сказки фей» (М.: Звонница-МГ, 2021), Уолтер Крейн. «Бал цветов» (М.: Звонница-МГ, 2019), «Али-баба и сорок разбойников». Арабская сказка. (М.: Звонница-МГ, 2019), «Джек и бобовые зернышки». Английская народная сказка. (М.: Звонница-МГ, 2019), «Джек и великаны». Английская народная сказка. (М.: Звонница-МГ, 2021), Эндрю Лэнг «Принцесса Ниенте». (М.: Звонница-МГ, 2021).
Говоря о первой её книге «О многом и об одном» Владимир Микушевич пишет:
Людмила Вагурина пишет по-русски и по-английски. Другие публикации
Примечания
Ссылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia