Украина-Русь![]() ![]() «Украина-Русь» (укр. Україна-Русь), иногда «Русь-Украина» (укр. Русь-Україна), — термин, использовавшийся в социогуманитаристных науках конца XIX — первых десятилетий XX века для обозначения территории проживания украинского народа. Термин подчёркивает связь современной украинской нации с временами казачества и Киевской Руси. Был популяризован историком Михаилом Грушевским в его работе «История Украины-Руси» и современной украинистикой рассматривается как устаревший[1]. ПроисхождениеПредпосылкиГосударства или топонимического названия края, использующего двойное название «Украина-Русь», не существовало, и как определение таковых в мировой историографии как Средних веков, так и Нового времени не использовался[2]. Однако в то же время возникшее в средине XVII века государство[a] Войска Запорожского использовало и называлось другими, одновременно несколькими названиями, среди которых были Украина и Русь. Иногда оба названия использовались одновременно. Так в феврале 1657 года шведский посол Веллинг Готтар сообщал, что Хмельницкий готов пойти на союз со шведами только в случае, если Швеция гарантирует ему «территорию всей старинной Украины или Роксолании[b]» (швед. das Jus totius Ucrainae antiqvae vel Roxolania)[4]. Подобный случай в своей работе приводил и Грушевский на примере с меморандумом познанского воеводы Яна Лещинского от 2 июля 1658 г.[5], где тот уточнял: «имя народа — Украина, или Русь» (лат. gentis nomine Ukraina sive Rus)[6]. Введение и развитиеПервым, у кого встречается данный термин, был поляк-украинофил Паулин Свенцицкий, употреблявший его в своём львовском польскоязычном журнале «Село» (пол. Sioło) в 1866 году в контексте распространения псевдонаучных идеологем поляка Франциска Духинского, согласно которым Россия не имеет отношения к культуре и наследию Руси. Из-за отсутствия стабильного финансирования журнал вскоре прекратил существование. В более широкое обращение термин был введён историком Михаилом Грушевским, вынесшим его в заглавие своего фундаментального труда «История Украины-Руси», ставшего апогеем национализации украинской истории[7]. Целью данного термина было подчеркнуть преемственность распространяемого приверженцами украинства нового этнотопонима Украина от традиционного названия Русь[8]. Как свидетельствовал Александр Барвинский, выбор такой словесной конструкции Грушевскому порекомендовал его учитель Владимир Антонович по конъюнктурным соображениям текущего политического момента, в связи с тем, что в среде галицких русин, которым адресовались его работы[c], в обиходе были термины «Русь» и «русский», а понятие «Украина» популярностью не пользовалось. Для утверждения идеи слияния Восточной Галиции с Малороссией (Поднепровской Украиной) в единую «соборную Украину» два названия были объединены в одно — «Украина-Русь» и активно популяризировались А. Г. Барвинским и М. С. Грушевским[9][8]. При создании нарратива украинской истории, для конкурентоспособности с историями других народов, значительное внимание было уделено её продолжительности (удревнению), что, по мнению Грушевского и его последователей, должно было способствовать и признанию самостоятельной (отдельно от российской и даже старше[10][d]) украинской истории за рубежом[12][13]. Несмотря на наличие серьёзной критики и обвинения в тенденциозности[14], фундаментальный труд Грушевского значительно повлиял на появившиеся в начале 1920-х годов первые синтетические обзоры украинской историографии[14] и стал популярен прежде всего в украинской историографии. СовременностьПосле обретения независимости термин «Украина-Русь» популяризировался на Украине с новой силой, поскольку в интересах строительства нации стало доминировать учение об обособленности украинской истории, ставшее новой ортодоксией[15]. Термин «Украина-Русь» широко используется в современных украинских историографии и образовании[2]. Наряду с термином «Киевская Русь-Украина» его продвигал президент Виктор Ющенко, по инициативе которого был учреждён праздник День крещения Киевской Руси — Украины. Академик Пётр Толочко назвал оформление этого праздника на Украине попыткой вбросить в прошлое современную национально-государственную номенклатуру[16] для обособления и сужения географии событий, имеющих принципиальное и объединяющее значение для всего восточнославянского мира. ПримечанияКомментарии
Источники
Литература
|
Portal di Ensiklopedia Dunia