Вікіпедія:Запити на арбітраж/Боротьба Якудзи з українською практичною транскрипцією китайської мови
Суть позовуЯкудза бореться з першою самостійною українською практичною транскрипцією китайської мови (Система Кірносової—Цісар). Зокрема вилучив її згадку з Шаблон:Китайська. Вона там факультативна і використовувалася для статей про книжки й авторів, яких видавали цією системою. Вилучив назву Вухань із шапки статті Ухань попри широкий вжиток такої форми і АД, що пояснювало правомірність такого вжитку. Системою користається перше і єдине українське сходознавче видавництво Сафран. Нею вже видано кілька книжок, готується до друку посібник із використання системи. Система мала висвітлення в ЗМІ. Це не маргінес китаєзнавства, а його передова.--ЮеАртеміс (обговорення) 11:42, 2 квітня 2020 (UTC) Доарбітражне врегулювання конфлікту@UeArtemis: Вітаю. А десь з користувачем Yakudza ви обговорювали це питання? --Helixitta (t.) 14:53, 2 квітня 2020 (UTC)
Позовні вимогиПовернути згадку про Вухань у преамбулу статті Ухань, повернути параметр КЦ (Система Кірносової—Цісар) у шаблон Шаблон:Китайська, зняти шаблон "Значимість" зі статті Система Кірносової—Цісар. Update: Зняти статтю Система Кірносової—Цісар з номінації на вилучення.--ЮеАртеміс (обговорення) 12:28, 2 квітня 2020 (UTC) Голосування арбітрів щодо прийняття справи до розгляду
Підсумок: Відхилено без розгляду. --Yukh68 (обговорення) 06:04, 26 квітня 2020 (UTC) |
Portal di Ensiklopedia Dunia