Добриня Микитич і Змій Горинич

Добриня Микитич і Змій Горинич
рос. Добрыня Никитич и Змей Горыныч
Офіційний російський постер
Виданімаційний
Жанркомедія
РежисерІлля Максимов
ПродюсерСергій Сельяновd і Боярський Олександр Йоновичd Редагувати інформацію у Вікіданих
СценаристОлександр Боярський
Ілля Максимов
Максим Свєшніков
Ролі озвучувалиВалерій Соловйов
Юрій Тарасов
Сергій Маковецький
Андрій Толубєєв
Катерина Гороховська
Наталя Данилова
Анатолій Петров
Олена Шульман
Михайло Черняк
КомпозиторValentin Vasenkovd Редагувати інформацію у Вікіданих
КінокомпаніяМельніца
СТВ
Дистриб'юторНаше кіно (Росія)
Каропрокат (Росія)
Синергія (Україна)
Тривалість68 хв.
Моваросійська Редагувати інформацію у Вікіданих
Локалізаціядубляж («Postmodern»)
дубляж («Tretyakoff»)
КраїнаРосія Росія
Рік2006
Дата виходу16 березня 2006 (Росія)
16 березня 2006 (Україна)
Кошторис$4.5 млн.
Касові збори$3.6 млн.[1]
IMDbID 0465967
ПопереднійОлешко Попович і Тугарин Змій
НаступнийІлля Муромець і Соловей Розбійник

«Добриня Микитич і Змій Горинич»[~ 1] (рос. Добрыня Никитич и Змей Горыныч) — російський повнометражний анімаційний фільм студії «Мельніца» 2006 року, продовження франшизи про «Трьох богатирів». Фільм вийшов в російський та український прокат одночасно 16 березня 2006 року; для українського прокату український дистриб'ютор «Синергія» не замовив українського дубляжу у жодної студії дубляжу, і фільм демонструвався з оригінальною російською аудіодоріжкою.

Українською мовою мультфільм було дубльовано студією «Postmodern Postproduction» у 2017 році для телеканалу ТРК «Україна», а згодом також студією «Tretyakoff Production/CinemaSound Production» у 2018 році для телеканалів «Новий канал» та «ICTV».[2]

В Росії мультфільм отримав три вікові рейтинги: «0+», «6+» і «12+». В Україні отримав лише один віковий рейтинг — «16+».

Сюжет

Одного разу небогу князя Забаву — дівчину самостійну і незалежну — викрадає кровожерний Змій Горинич. Але дядько красуні чомусь не поспішає відправляти Добриню на її пошуки.

Коли ж Добриня, разом зі своїм юним учнем Єлисеєм, все ж вирушає в дорогу, його чекає безліч небезпек, пригод та несподіваних відкриттів. Виявляється, князь зовсім не зацікавлений у порятунку своєї небоги, а Змій Горинич — всього лише жертва інтриг підлого шантажиста Коливано і підступної Баби-Яги.

Персонажі

  • Князь Київський — не історична особистість. Думка, що це князь Володимир Красне Сонечко, є, за твердженням режисера, помилковим. Князь жадібний, хитрий, при цьому боягузливий. З'являвся в кожному мультфільмі серії.
  • Добриня Микитич — богатир, який любить поспати і вважає, що сон додає сили. Як правило, Добриня не тільки сильний, але і освічений, багато знає і вміє. Веде дружбу зі Змієм Гориничем і гінцем Єлисеєм. Начальник дружини Князя Київського. Одружений з владною і хазяйновитою Настасьєю.

Ролі озвучували

  • Валерій Соловйов — Добриня Микитич
  • Юрій Тарасов — Єлисей
  • Катерина Гороховська — Забава
  • Сергій Маковецький — Князь Київський
  • Андрій Толубеєв — Коливан
  • Наталя Данилова — Баба-Яга
  • Олег Куликович — Змій Горинич, слуга Коливана
  • Анатолій Петров — Бекет
  • Олена Шульман — Настасья Пилипівна
  • Михайло Черняк — оповідач

Український дубляж

Український дубляж студії «Postmodern Postproduction» на замовлення ТРК «Україна» (2017)

Українською фільм було вперше дубльовано студією «Postmodern Postproduction» у 2017 році для телеканалу «ТРК Україна».

Український дубляж студії «Tretyakoff Production/CinemaSound Production» на замовлення ТК «Новий канал» / «ICTV» (2018)

Українською фільм було вдруге дубльовано студією «Tretyakoff Production/CinemaSound Production» у 2018 році для телеканалів «Новий канал» та «ICTV».[2]

Реліз

Фільм вперше вийшов в російський прокат 16 березня 2006 року. Фільм вперше вийшов в український прокат 16 березня 2006 року, для українського прокату український дистриб'ютор «Синергія» не замовив українського дубляжу і фільм демонструвався з оригінальною російською аудіодоріжкою.

Перший український дубляж було дубльовано студією «Postmodern Postproduction» у 2017 році для телеканалу «ТРК Україна»; показ з цим дубляжем на телеканалі ТРК Україна вперше відбувся 1 січня 2018 року. Другий український дубляж було дубльовано студією «Tretyakoff Production/CinemaSound Production» у 2018 році для телеканалів «Новий канал» та «ICTV»; показ з цим дубляжем вперше відбувся 25 грудня 2018 року.[2]

Виноски

  1. Також «Добриня Микитович та Змій Горинович»

Примітки

  1. Dobrynya Nikitich i Zmey Gorynych // BOM, 2006 (англ.)
  2. а б в Казковий марафон на ICTV // ICTV, 23.12.2018

Посилання

Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia

Kembali kehalaman sebelumnya