Яр Славутич

Яр Славутич
Ім'я при народженніГригорій Михайлович Жученко Редагувати інформацію у Вікіданих
Народився11 січня 1918(1918-01-11) Редагувати інформацію у Вікіданих
Благодатне, Олександрійський повіт, Херсонська губернія, УНР Редагувати інформацію у Вікіданих
Помер4 липня 2011(2011-07-04) (93 роки) Редагувати інформацію у Вікіданих
Едмонтон, Канада Редагувати інформацію у Вікіданих
ПохованняЕдмонтон Редагувати інформацію у Вікіданих
Країна УНР
 Українська Радянська Соціалістична Республіка
 СРСР
 США
 Канада Редагувати інформацію у Вікіданих
Діяльністьпоет, перекладач, історик, викладач університету, літературознавець, мовознавець, письменник Редагувати інформацію у Вікіданих
Alma materЗДПУ (1940) і Пенсільванський університет (1955) Редагувати інформацію у Вікіданих
Науковий ступіньдоктор філософії (1955)
Вчене званняпрофесор Редагувати інформацію у Вікіданих
Знання мовукраїнська[1] Редагувати інформацію у Вікіданих
ЗакладАльбертський університет Редагувати інформацію у Вікіданих
Учасникнімецько-радянська війна Редагувати інформацію у Вікіданих
ЧленствоОб'єднання українських письменників «Слово», Наукове товариство імені Шевченка і Національна спілка письменників України Редагувати інформацію у Вікіданих
Військове званнялейтенант Редагувати інформацію у Вікіданих
Автограф
Нагороди

Григорій Михайлович Жуче́нко (псевдонім: Яр Славу́тич; 11 січня 1918, Жученки — 4 липня 2011, Едмонтон) — український літературознавець, мовознавець, дослідник історії української імміграції в Канаді, поет, перекладач, редактор, видавець, меценат української науки; доктор філософії з 1955 року, професор з 1960 року; дійсний член Української вільної академії наук (протягом 20 років був президентом її канадського відділення), Української Могилянсько-Мазепинської академії[2], член Наукового товариства імені Шевченка[a], Об'єднання українських письменників «Слово», Спілки письменників України[4], почесний член міжкафедральної наукової лабораторії «Українська література в англомовному світі» при Херсонському державному університеті у 2003—2001 роках[5].

Життєпис

Батьки Григорія Жученка.

Народився 11 січня 1918 року хуторі Жученках (нині в межах села Благодатного[5] Кропивницького району Кіровоградської області, Україна), був первістком у багатодітній сім'ї[6]. Батько походив зі шляхетної родини, чий родовід сягав до часів Галицько-Волинського князівства й особливо прославився за козацької доби[5], мати — проста селянка[7]. Освіту здобував у 1925—1927 роках у початковій школі села Благодатного, потім у початковій школі села Новошевченкового, яку закінчив 1930 року; у 1930—1932 роках навчався в семирічній школі у селі Гурівці[8].

Восени 1932 року його сім'я попала під розкуркулення. Його з батьком арештували за невиконання «плану до двору» здачі зерна, матір із доньками було геть вигнано з хутора. Статки сім'ї поділили між собою сільські активісти[2][9]. По дорозі на заслання Григорію вдалося втекти з арештантського поїзда біля Богодухова, за Харковом. Місяць жебракував на залізницях із безпритульними підлітками, пробивався додому[10].

З 1935 року мешкав у Запоріжжі, де на комбінаті «Запоріжсталі» навчав грамоти неписьменних робітників, сам же поповнював свою освіту на вечірніх курсах і самотужки. Наступного року вступив до Запорізького педагогічного інституту на мовно-літературний факультет[11]. У 1938 році, за переховування та читання забороненої літератури, зокрема книги «Кому повім печаль мою» Олександра Олеся[11], творів Володимира Винниченка, був заарештований і відбув тритижневе ув'язнення. У зв'язку з радянською-фінською війною Запорізький педагогічний інститут виконував функції військового шпиталю, а студентів розіслали на робочі місця, зокрема Григорій кілька місяців працював учителем у селі Ботієвому Запорізької області[9], що на Приазов'ї. 1940 року закінчив інститут, отримав диплом викладача української мови й літератури[2].

Восени 1940 року призваний до Червоної армії. Став курсантом інженерно-саперної школи 375-ї дивізії в Білоруській РСР, по закінченню якої отримав військове звання лейтенанта. Брав участь у німецько-радянській війні. Разом зі своїм взводом зводив мости на білоруських річках, а потім їх же руйнував у ході відступу радянських військ. На десятий день війни його дивізія потрапила в оточення. Уникнув полону й осів в Чернігівській області, де разом з іншими червоноармійцями створив підпільну групу, метою діяльності якої була боротьба за вільну Україну. В січні 1942 року ця організація переформувалась у «Чернігівську Січ»[9] і стала північною ланкою Української повстанської армії[5]. Підтримував зв'язки з діячами Організації українських націоналістів у Києві — Олегом Ольжичем, Оленою Телігою, Іваном Ірлявським тощо. У цей період пережив особисту трагедію — спалення есесівськими карателями його дружини Уляни разом із немовлям[4].

З жовтня 1943 року мешкав у Львові[2]. Влітку 1944 виїхав на Захід. Після численних арештів і втеч опинився в американській зоні окупації Німеччини в Баварії. У 1945—1946 роках був вільним слухачем Українського вільного університету в Аугсбурзі. Видавав і редагував журнал «Зарево» в Аугсбурзі, працював в редакції журналу «Арка» в Мюнхені[9], брав участь у заснуванні Мистецького українського руху[4], був обраний секретарем його правління[2]. У 1948 році одружився з Вірою Цибар[9].

З липня 1949 року — у Сполучених Штатах Америки, оселився в Філадельфії. Вчителював у суботній та вечірній школах, працював у палітурні. Протягом 1953—1955 років студіював у Пенсільванському університеті[4], де у 1954 році здобув науковий ступінь магістра, у 1955 році — доктора філософії, захистивши дисертацію на тему «The Poetry of Myklhailo Orest and its Background»[b]. Протягом 1955—1960 років викладав українську мову в Американській військовій школі мов у Монтереї (Каліфорнія)[2].

З року 1960 року — у Канаді, де протягом 1960—1983 років обіймав посаду професора Альбертського університету в Едмонтоні, був керівником відділу славістики. У 1966 році обіймав посаду головного редактора часопису «Slavs in Canada»[4]; був співредактором журналу «Names»[12]; упорядник і видавець альманахів «Північне сяйво» I—V (1964—1971), «Західноканадський збірник НТШ» I—II (1973—1975) «Антологія української поезії в Канаді» (1975)[13]. 1976 року обирався президентом Канадського інституту назвознавства[13]. В Едмонтоні заснував українську друкарню «Славута», де протягом 35 років видав близько сотні видань українською, англійською, французькою, білоруською, польською мовами.

1983 року вийшов на пенсію, але й до смерті не полишав літературну, наукову, педагогічну, видавничу, перекладацьку справу[5]. Від 1990 року діє фонд Яра Славутича метою якого є надання допомоги українським діячам науки і культури на видання літератури. Починаючи з 1990 року не раз відвідував Україну. Об'їздив сотні міст і сіл[2].

Помер в Едмонтоні 4 липня 2011 року[4], де і похований на цвинтарі святого Михаїла (ділянка 2, квартал 18, могила 12[14]).

Творчість

Ще в шкільному віці почав писати вірші, а також написав сатиричне оповідання «Картяр»[5]. Навесні 1937 року, в редакції запорізької обласної газети, вперше читав свої вірші[11]. 1938 року в харківському «Літературному журналі» був надрукований перший його вірш «Коню мій буланий». Згодом два його вірші опублікував київський журнал «Радянська література»[2].

1943 року вперше в часописі «Нова Україна» виступив під іменем Яр Славутич. Там було надруковано кілька віршів із циклу «Запорожці». З того часу друкувався лише під цим іменем, що незабаром стало його легальним прізвищем[2].

Автор понад 50 книг різної тематики і жанрів, виданих українською, англійською, німецькою, французькою, польською, угорською, італійською, білоруською та російською мовами[2]. Його перу належать:

поетичні збірки
  • «Співає колос» (Аугсбург, 1945);
  • «Гомін віків» (Аугсбург, 1946);
  • «Правдоносці» (Мюнхен, 1948);
  • «Спрага» (Мюнхен, 1950);
  • «Оаза» (Едмонтон, 1960);
  • «Маєстат» (Едмонтон, 1962);
  • «Завойовники прерій» (Едмонтон, 1968);
  • «Мудрощі мандрів» (Едмонтон, 1972);
  • «Живі смолоскипи» (Едмонтон, 1983, Львів, 1992);
  • «Шаблі тополь» (Київ, 1992);
  • «Слово про Запорозьку Січ» (Дніпропетровськ, 1991);
  • «Соловецький в'язень» (1992);
  • «Трофеї. 1938—1963» (Едмонтон, 1963)[c][d];
  • «Поезії та поеми: Повне видання (1937—2004)» (Едмонтон, 2004);
поеми
  • «Донька без імені» (Буенос-Айрес, 1952);
  • «Моя доба» (Львів, 1993);
проза
  • «Місцями запорозькими» (Буенос-Айрес, 1957; друге видання 1963);
  • «Козак та Амазонка» (1973);
  • мемуари[12];
літературознавство
  • «Модерна українська поезія, 1900—1950» (Філадельфія, 1950);
  • «Розстріляна муза» (Детройт, 1955; Київ, 1992)[e];
  • «Іван Франко і Росія» (1959);
  • «Велич Шевченка» (1961)[f];
  • «Шевченкова поетика» (Едмонтон, 1964);
  • «Українська поезія в Канаді» (Едмонтон, 1976);
  • «Анотована бібліографія української літератури в Канаді: Канадські книжкові видання 1908—1988» (Едмонтон, 1987);
  • «Українська література в Канаді: Вибрані дослідження, статті й рецензії» (Едмонтон, 1992);
  • «Меч і перо: Вибрані дослідження і статті» (Київ, 1992);
інші книги
  • «Зібрані твори: 1938—1978» (Едмонтон, 1978);
  • «У вирі багатокультурності: Спогади учасника» (Едмонтон, 1988);
  • «Твори», томи 1—2. (Київ, 1994);
  • «Твори», томи 1—5. (Едмонтон, 1998).

Автор шести підручників з української мови для іноземних студентів[2].

Відзнаки

  • Орден «За заслуги» III ступеня (1998; за багаторічну плідну літературну, наукову і громадську діяльність, вагомий особистий внесок у збагачення української інтелектуальної та мистецької скарбниці)[17];
  • Золота Шевченківська медаль[2];
  • Почесна Грамота Національної академії педагогічних наук України (2008)[18].
премії

Вшанування

Виноски

  1. Зробив пожертву в 9000 доларів США на відновлення Наукового товариства імені Тараса Шевченка у Львові[3].
  2. Поезія Михайла Ореста та її підґрунтя.
  3. Переклади з Вільяма Шекспіра, Джона Кітса, Юліуша Словацького, Ярослава Врхліцького, Христо Ботева й інших[15].
  4. У збірці вміщена також автобіографія. С. 303—311.
  5. У книзі згадано близько 500 прізвищ українських інтелігентів: письменників та вчених, знищених сталінським режимом.
  6. У брошурі автор висловив думку, що найбільша велич Тараса Шевченка в тому, що він вперше в українській літературі заговорив про збройне повстання, про визволення України з московської неволі, про самостійність. С. 10[16].

Примітки

  1. Чеська національна авторитетна база даних
  2. а б в г д е ж и к л м н п р с т у ф х Енциклопедія історії України, 2012.
  3. Diaspora.ua на Facebook.com.
  4. а б в г д е ж Енциклопедія сучасної України та 2001­–2025.
  5. а б в г д е Немченко І. В. (11 сіяня 2018). Славутич Яр (1918-2011), поет, перекладач, педагог, культурний діяч в Україні та діаспорі (До 100-річчя від дня народження). Херсонська обласна універсальна наукова бібліотека імені Олеся Гончара.
  6. Трофеї, 1963, с. 306.
  7. Трофеї, 1963, с. 303.
  8. Кіровоградська обласна бібліотека для юнацтва імені Тараса Шевченка.
  9. а б в г д Михайло Жирохов (2 березня 2017). Герой «Чернігівської Січі» — Яр Славутич. ЧЕline.
  10. Борис Артемов (13 травня 2014). До Славутича яром-долиною... Z-city. газета «Суббота плюс». Архів оригіналу за 4 травня 2016.
  11. а б в Трофеї, 1963, с. 307.
  12. а б Антологія української поезії в Канаді, 1975.
  13. а б Українська діаспора: літературні постаті, твори, біобібліографічні відомості, 2012, с. 402.
  14. Цвинтар святого Михаїла. (англ.)
  15. Енциклопедія українознавства, 1976.
  16. Шевченківська енциклопедія, 2015.
  17. Указ Президента України від 8 травня 1998 року № 445/98 «Про нагородження відзнакою Президента України — орденом «За заслуги»»
  18. Жученко Григорій Михайлович (Яр Славутич) / Обласна універсальна наукова бібліотека імені Дмитра Чижевського.
  19. Творчість Яра Славутича: статті й рецензії / Електронний каталог Львівської обласної універсальної наукової бібліотеки.
  20. Всеукраїнська літературна премія імені Яра Славутича / «Просвіта» Херсонщини.

Література

Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia

Kembali kehalaman sebelumnya