日本的漢字點字
不同於中國大陸、台灣、香港的漢字點字是用點字來拼寫漢字的字音,日本的漢字點字是按照漢字的字根設計的(類似中文的倉頡輸入法與嘸蝦米輸入法),由川上泰一發明,用8點式(橫2、縱4)表示漢字的點字,補充了日語點字,提供了一種直接編碼漢字的方法,而無需先轉換為假名。 歷史大阪府立盲人學校的教師川上泰一在1969年發明此點字。 構成一般使用的6點式點字。在1的點上加上0的點(起點),並且在4的點上加上7的點(終點),構成8點式點字。 漢字1個字用1格到3格來表示。 漢字字根63個基本的6點式點字用於定義57個字根和六個選擇器,從組成部分中構建複合漢字,空白的6點式點字總是表示空格,否則不用在漢字中,數字則與布萊葉式完全相同。
單格漢字上面兩個點都凸起的漢字表示單格漢字,這些都是很常見的漢字,它們通常根據點模式定義漢字元件的原形。
雙格變體漢字雙格變體漢字使用帶有選擇器(帶有單個凸起點的6點模式)的基本字元,在前面或後面表示點模式原型的變體。當基本字元後面跟著選擇器4、5或6時,它通常表示從基本字元中新增或刪除單個筆觸的變體。變體漢字的組成與常規雙單元格漢字相同,第一個單元格中0的點(起點)凸起,第二個單元格中7的點(終點)凸起。
雙格主題漢字雙格主題漢字是在主題上相關,而不是有相同的字根。第一個格表示一個概念,第二個格將是一個限定字根,表示與之相關的具體含義和漢字。限定字根通常為(日文)讀音(可能是音讀或訓讀)相關,儘管某些限定字根為意思相關,例如,表示數字的漢字的前面都是「数」,後面是該數字的布萊葉式點字,而表示顏色的漢字的前面都是「色」,後面是該顏色的發音的第一個假名。與雙格變體漢字一樣,雙格主題漢字可用於構建複合漢字,例如「せ/食」可用於複合漢字中的「青」字根(例如「清」、「情」、「晴」、「倩」等複合漢字就會用到此字根),因為它的雙格主題漢字是「し/色」+「せ/食」=青。
依此類推。 範例
比較不同地區裡漢字「岑」的點字:(只有日本是字形點字,其他都是字音點字) 中國大陸: (現行盲文) (漢語雙拼盲文) (國家通用盲文) 參見參考文獻外部連結 |
Portal di Ensiklopedia Dunia