準用準用(mutatis mutandis;類推適用;比照適用;在細節上作必要的變更;就實際的情形;在細節上做必要的修正;援用)為一邏輯、法律等方面之用語;其等位的拉丁語<mutatis mutandis>是一個中世紀拉丁語,意即“已經做出必要的改變”或“一旦做出必要的改變”。[1][2][3] 在法律上而言,準用要有法律的明文規定,再而能節省法條的重複使用;或有謂法律明文規定的類推適用。再則<mutatis mutandis>這組字詞仍然保留拉丁語的原型還沒有融入英語詞構裡,因此在英語系國家<mutatis mutandis>一詞的書面語形式通常用斜體字表示。準用一詞在許多國家被用來表示認可,即進行某些比較明顯需要的改變,而這些改變是未說明的。也不要與類似的拉丁語短語<ceteris paribus>(其他條件不變)一詞相混淆,因其排除了明確提到的以外之任何更改。準用(mutatis mutandis)越來越多地在許多國家被非拉丁語替代,例如英語使用<without loss of generality>(不失一般性)一詞,[4]不過仍然用於法律,經濟學,數學,語言學及哲學。 特別地在邏輯中討論到反事實條件時會用到,而且用"準用"一詞來表示先前已經討論過的所有的初始及衍生性變化的現象。 参考文献
參見外部連結 |
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia