Кацярына Аляксандраўна Калітка
Кацярына Аляксандраўна Калітка (укр.: Катерина Олександрівна Калитко; нар. 8 сакавіка 1982, Вінніца) — украінская паэтэса, перакладчыца, аўтар паэтычных зборнікаў і празаічных твораў. Член Нацыянальнага саюзу пісьменнікаў Украіны (2000) і Украінскага ПЭН-клуба. БіяграфіяНарадзілася ў Вінніцы, дзе і скончыла сярэднюю школу з залатым медалём[2]. У 1999—2005 гадах вывучала паліталогію і журналістыку ў Кіева-Магілянскай акадэміі. Жыве і працуе ў Вінніцы і ў Сараева[3]. Творчасць![]() Творы Кацярыны Каліткі друкаваліся ў перыёдыцы, у прыватнасці ў часопісах «Світо-Вид», «Українські проблеми», «Молода Україна», «Кур’єр Кривбасу», «Radar», з’яўляліся ў анталогіях і альманахах"Привітання життя", «Гранослов», «Початки. Антологія молодої поезії» (1998), «Молоде вино» (2000), «Колекція» (2001), «Українська поезія ХХ ст.» (2001), «Багатоголосся. Подільська поезія ХХ ст.» (2002), «Найкращі вірші про кохання. Чоловічий примірник» (2007), «Дві тонни» (2007), «Чорне і червоне: Сто українських поеток ХХ сторіччя» (2011), «М’якуш. Антологія української смакової поезії» (2012) і іншых. У 17-гадовым узросце атрымала перамогу ў паэтычным конкурсе «Гранаслоў» (1999). Лаўрэатка конкурсаў «Гранаслоў» і «Прывітанне жыцця» імя Багдана-Ігара Антоныча, конкурсу чытанай паэзіі «Маладое віно», конкурс выдавецтва «Факел» літаратурнай прэміі «Дабравест». У 2017 годзе кніга Кацярыны Каліткі «Зямля страчаных, або маленькія страшныя казкі», якая выйшла ў «Выдавецтве Старога Льва», была адзначана прэміяй «Кніга года Бі-бі-сі — 2017»[4]. Паэтычны зборнік «Ніхто нас тут не ведае, і мы — нікога» прысвечана псіхалогіі чалавека на фоне значных гістарычных падзей. Частка вершаў напісана верлібрам[5]. Зборка атрымала прэмію «Самалётцэнт года» (2019) у намінацыі «Паэзія».[6] У 2023 годзе Калітку запрасілі напісаць тэкст для Радыёдыктанту нацыянальнага адзінства.[7] БібліяграфіяАўтар паэтычных зборнікаў
Празаічная творчасцьУ 2007 годзе апублікавала кнігу малой прозы «М.істерія» ў супрацоўніцтве з кіеўскім выдавецтвам «Факт»[9]. У 2017 годзе ў «Видавництві Старого Лева» выйшаў зборнік кароткай прозы «Земля Загублених, або Маленькі страшні казки»[10]. Пераклады на іншыя мовыАсобныя творы Кацярыны Каліткі перакладзены на англійскую, нямецкую, польскую, армянскую, літоўскую, славенскую, сербскую, балгарскую, італьянскую і на іўрыт. Зборнік вершаў «Золото, смирна і мед» выйшаў у 2014 годзе ў Ізраілі (пераклад на іўрыт Антона Папярнога). Узнагароды
Стыпендыят пісьменніцкай праграмы Цэнтральнаеўрапейскай ініцыятывы Fellowship. У верасні 2016 года атрымала Крыштальную прэмію Віленіцы ад Міжнароднага фестывалю Vilenica International Literary Festival. У лістападзе 2017 года атрымала літаратурную прэмію імя Джозэфа Конрада-Кажанеўскага ад Польскага інстытута ў Кіеве за празаічную ўкраінамоўную творчасць, што парушае актуальныя тэмы, прымушае да рэфлексіі, пашырае веды аб іншых культурах. У 2019 годзе ўзнагароджана незалежнай прэмій Women in Arts ад UN Women і Украінскага інстытута у рамках HeForShe Arts Week 2019. У 2023 годзе атрымала Шаўчэнкаўскую прэмію у намінацыі «Літаратура» за зборнік «Орден мовчальниць»[12]. Перакладчыцкая дзейнасцьДаследуе і перакладае сучасную літаратуру Босніі і Герцагавіны. Цыклы апавяданняў Міленкі Ергавіча, Сняжаны Муліч, Семяздзіна Мехмедзінавіча, Ламіі Бягагіч і іншых друкаваліся ў часопісе «Кур’єр Кривбасу» ў рамках аўтарскай перакладной рубрыкі «Rонтурная карта». Падборкі вершаў Міленкі Ерговіча і Стевана Тонтича з’явіліся ў электронным часопісе «Alarum». Асобнымі кнігамі выходзілі пераклады:
За свае пераклады адзначана прэміяй часопіса «Кур’єр Кривбасу» і перакладчыцкай прэміяй METAPHORA[13]. У снежні 2017 года незалежнае выдавецтва «Круговерть» выдала культавы раман пісьменніка баснійскага паходжання Мешы Селімовіча «Дервіш і смерть» у перакладзе Кацярыны Каліткі[14]. У маі 2018 года ў «Видавництві Старого Лева» выйшаў чарговы пераклад баснійскага і харвацкага пісьменніка Міленкі Ергавіча, выкананы Кацярынай Калітка — зборнік з 16 апавяданняў «Іншалла, Мадонно, іншалла»[15]. Зноскі
Спасылкі
|
Portal di Ensiklopedia Dunia