Македонский алфавит
Алфавит современного македонского языка был создан в 1944 году, утверждён в 1945, и с тех пор не изменялся. В нём, как и в алфавите сербского языка, по сравнению с русским, отсутствуют буквы Ё, Й, Щ, Ъ, Ы, Ь, Э, Ю, Я, но есть 7 других букв. Современный македонский алфавит состоит из 31 буквы:
Буквы А, Б, В, Г, Д, Ж, З, К, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ш произносятся как соответствующие русские буквы. Буква И произносится как и русская, но не смягчает предыдущей согласной. Она смягчает согласные только после букв Ѓ, Љ, Њ, Ќ. Буква Е произносится как Э. Буква J произносится как Й. Буква Ч произносится немного твёрже русской. Буквы Ѕ и Џ обозначают аффрикаты [ʣ] и [ʤ], являющиеся звонкими соответствиями звуков, обозначаемых буквами Ц и Ч. Буква Л произносится как и русская, но перед И, Е и J — как полумягкое [lj], как в латинском, немецком и польском языках. Так же читается употребляемая в остальных позициях (не перед И, Е, J) буква Љ. В обиходе Љ может произноситься как сербский Љ. Буква Њ произносится как мягкий [nj]. Буквы Ѓ и Ќ (по аналогии с сербскими Ђ и Ћ) обозначают звонкий и глухой мягкие звуки, отсутствующие в русском языке (очень мягкие [ɟ] и [c], переходящие в [ʥ] и [ʨ] соответственно). Наконец, посредством апострофа обозначается редуцированный звук, близкий болгарскому Ъ. Встречается в диалектной лексике, старинных словах. Акцентированные ѐ, ѝ и ô используются для различения омонимов на письме, но отдельными буквами алфавита не считаются. Македонская латиницаВ македонской диаспоре используется также латиница, похожая на хорватскую гаевицу. В частности, на латинице печатается часть материалов эмигрантской газеты «Večer plus», издающейся в Германии. Иногда латиница используется в интернете, на уличных указателях, дорожных знаках, брендах. ![]() Соответствие букв кириллицы и латиницы:
|
Portal di Ensiklopedia Dunia