Национални симболи Србије јесу симболи, ствари које су амблематске, репрезентативне или на други начин карактеристичне за Србију, српски народ и српску културу.
Поједини симболи су званично усвојени; на пример, грб Србије, који је кодификован у хералдици и законодавству земље. Други симболи можда немају званични статус али су такође признати и препознати на националном или међународном нивоу.
Грб Србије Државни грб Србије усвојен је 2004. године и заснован је на оригиналу коришћеном за време Краљевине Србије (1882—1918). Грб је ликовно измјењен и дорађен 2010. године.
Боже правде Државну химну Србије Боже правде прво је користила Краљевина Србија (1882—1918). Поново је усвојена 2006. године као званична химна Републике Србије.
Српски орао јесте двоглави бели орао и налази се на државном грбу и застави Србије. Симбол има дугу традицију у српској Српској хералдици. Двоглави орао и српски крст су главни хералдички симболи који представљају национални идентитет српског народа кроз столећа.[7] У употреби је из средњег века током владавине Немањића.[7]
Слава је прослава свеца-заштитника породице. Ова традиција је званично заштићене од стране организације УНЕСКО.[20]
Националне животиње
Вук је вишеструко повезан са српском и балканском митологијом[21] и култовима.[22] У словенској као и старосрпској религији и митологији, вук је био и тотем. Српске епске народне пјесме приказују вука као симбол храбрости.[23] Вук је данас такође приказан на неколико грбова српских општина и као хералдички симбол.
Храст (најчешће храст лужњак) је симбол Србије и један од елемената на грбу Србије.[29] На грбу, храст означава снагу и дуговечност, док маслинова гранчица означава мир и плодност.[29] У тешка времена кроз историју, када није било цркава, молило се под храстовима где би клесали крст, запис; неки од таквих храстова су стари преко 600 година и сматрају се светим.[30] Храст се користи за Бадњак.
Српска рамонда, познат као цвет феникс због способности да се употпуности обнови после суше,[34] се сматра као симбол српске армије и њене пожртвованости током Првог светског рата. Такође, цвет симболизује обнову српске државе после рата. Народ Србије поред Наталијине рамонде, користи овај цвет као симбол сећања својих жртава, поготово током дана примирја у Првом светском рату, који је државни празник у Републици Србији од 2012. године.[35]
Национално воће
Шљива и њени производи су од великог значаја за Србе и део бројних обичаја.[36] Изрека каже да је најбоље место за изградњу куће тамо где шљива најбоље расте.[36] Плодна област Шумадије у централној Србији је посебно позната по производњи шљивовице.[37]
Национално пиће
Шљивовица је национално пиће у Србији. Име шљивовица потиче из српског језика.[38] Шљива и производи од шљиве су од великог значаја за Србе, као део бројних обичаја. Србија је највећи извозник шљива у свету, а други највећи произвођач шљиве у свету.[39][40]
Храм Светог Саве у Београду је један од највећих православних храмова на свету. Посвећен је Светом Сави. Представља један од доминантих симбола Београда и Србије.
Национални инструмент
Гусле су национални инструмент Србије и српског народа.[45][46] Гусларске песме говоре о средњовековној Србији, робовању под страним окупаторима и предстојећој бољој будућности српског народа.[47]
Национална поезија
Српске епске народне пјесме су традиционално преношене усменим путем од стране националних бардова, гуслара. Вук Стефановић Караџић (1787—1864), отац српске фолклористике и водећи реформатор српског језика и писма, сакупио је и записао епске песме Срба са почетка 19. столећа.[48]Петар II Петровић Његош се сматра једним од највећих или за највећег српског песника.[49][50][51]
Српска традиционална игра коло обухвата неколико локалних варијетета, од којих је најпопуларније Ужичко коло.[52] Друга популарна кола су Моравац, Кокоњеште, Жикино коло и Врањанка.[53]
Ћирилица представља важан део српског националног идентитета.[56] Према Уставу Републике Србије из 2006, Ћирилица је једино званично писмо у употреби.[57]Српска ћирилица је у званичној употреби у Србији, Црној Гори и Републици Српској.[58]
Шајкача је национална, народна капа која се највише носи у Срба. Углавном је црне, сиве или зелене боје.
Нашироко су је носили Срби током Првог српског устанка и била је кључна компонента у униформи српске војске од почетка 19. века до краја 20. века. Данас шајкачу углавном носе старији мушкарци у сеоским срединама.
^Чува се и круна Немањића, односно круна Стефана Дечанског у музеју Цетињског манастира[10], као и две круне за које се верује да су припадале српским деспотима, поклоњене обе 1605. године кнезу Иштвану Бочкају, једну од турског великог везира Лале Шахина, која се чува у Бечу[11], а друга поклон из Кронштата се чува у депоу Будимпештанског музеја[12]
^Историјски музеј Србије и Народни музеја Краљево - Каталог поводом изложбе 8 векова манастира Жиче : „Крунисање српских владара“Архивирано на веб-сајту Wayback Machine (14. мај 2021), Драгомир Ацовић, 2007, приступ 16.6.2013
^Brankovo kolo za zabavu, pouku i književnost. 1910. стр. 221. „Тако стоји и са осталим атрибутима деспота Вука. Позната је ствар, да и вук (животиња) има знатну улогу у митологији”
^Marjanović, Vesna (2005). Maske, maskiranje i rituali u Srbiji. стр. 257. ISBN9788675585572. „Вук као митска животиња дубоко је везан за балканску и српску митологију и култове. Заправо, то је животиња која је била распрострањена у јужнословенским крајевима и која је представљала сталну опасност како за стоку...У старој српској религији и митологији вук је био табуирана и тотемска животиња.”
^Miklosich, Franz (1860). „Die Bildung der slavischen Personennamen” (на језику: немачки). Aus der kaiserlich-königlichen Hoff- und Staatdruckerei: 44—45.
^Joel Martin Halpern (1967). A Serbian village. Harper & Row. „Although the wandering guslari no longer exist, the gusle is considered the national instrument of Serbia, and many village men know how to play it. Almost without exception, all villagers can recite parts of the ballads and children learn them ...”
^Guerber, H. a (2003) [1916]. Book of the Epic. стр. 489. ISBN978-0-7661-5902-0. „This fund of national poetry, transmitted orally by the Serbian guslari or national bards through five centuries of subjection to the Turk, was collected and written down at the beginning of the nineteenth century by”
^Ursula Hemetek; Adelaida Reyes; Institut für Volksmusikforschung und Ethnomusikologie--Wien (2007). Cultural diversity in the urban area: explorations in urban ethnomusicology. Institut für Volksmusikforschung und Ethnomusikologie. ISBN978-3-902153-03-6. „They played newly composed folk music as well as kolos such as Uzicko kolo, a very popular dance melody from Serbia. The dance, one of the musical ethnic symbols of Serbia; might allude to Serbian ethnicity; otherwise we did not find any ...”
^Savez udruženja folklorista Jugoslavije. Kongres (1965). Rad ... Kongresa Saveza folklorista Jugoslavije. Savez folklorista Jugoslavije. „Za poslednjih dvadesetak godina Moravac je potisnuo svoje prethodnike Kokonjeste, 2ikino kolo i Vranjanku (brzu), naravno, ne potpuno, ali ipak toliko efikasno da je zauzeo mesto pored njih, pa i ispred njih.”