柏格理苗文
柏格理苗文,又称为滇东北老苗文、石门坎苗文、框式苗文,是由英国传教士柏格理发明的拼音文字,以记录苗语滇东北次方言。 历史1905年,英国卫理公会传教士柏格理在苗族教徒杨雅各、汉族教徒李司提反等协助下,在贵州威宁的石门坎地区创制了柏格理苗文。这套文字创制以后主要用于苗族基督教活动,曾出版过根据这一文字翻译的圣经、赞美诗等。使用地主要包括贵州的威宁、赫章、水城、紫云,云南的彝良、大关、永善、寻甸、楚雄等地。中华人民共和国成立后,于1956年对滇东北老苗文进行拉丁化改革,称为滇东北苗文(新苗文)。1982年,云南省还曾在柏格理苗文的基础上对其进行改进与规范,在楚雄、昆明、玉溪、曲靖等地方推广。[1]据1980年代的估计,在使用苗语滇东北次方言的约25万苗人中约有5万人能够熟悉掌握这套文字。[2]2010年成立了石门坎苗文教育普及促进会。[3] 此外,传教士张尔昌(Gladstone Porteous)创制的柏格理彝文(黑彝文)、传教士王怀仁(George E. Metcalf)创制的格柏理傈僳文(框格式傈僳文)也都是参考了柏格理苗文制定的。[2] 字母柏格理苗文由表示声母的大字母与表示韵母的小字母组成,字母原型取自于克里字母(Cree)、拉丁字母及英语速写符号等。这种文字属于元音附标文字,通过小字母在大字母的不同位置表示不同的声调与清浊。[4] Unicode苹果电脑公司的约翰·詹金斯(John Jenkins)于1997年提议Unicode收录柏格理苗文。2012年1月,Unicode 6.1中正式加入了柏格理苗文,位于U+16F00–U+16F9F。
参考文献参见外部連結
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia