Письменность мяоПисьменность мяо — системы записи языков мяо, применявшиеся в разное время. Большие различия в диалектах (языках) мяо, широкая география распространения и разнонаправленные исторические тенденции привели к возникновению большого количества систем записи языков мяо. Для языков мяо использовались следующие системы письма[1]:
Письмо ПоллардаВ начале XX века С. Поллард создал для одного из диалектов мяо оригинальное письмо, знаки которого имели простую геометрическую форму. Письмо Полларда в настоящее время применяется для северного диалекта языка мяо. ПахауЕщё одна письменность — пахау, была создана фермером Шон-лы Я из Лаоса, который утверждал, что получил её от Бога. Наибольшее распространение в настоящий момент имеет письменность на латинской основе. ЛатиницаАлфавит 1951 годаВ 1951 году в Китае была создана письменность мяо на латинской основе. Алфавит включал 26 букв стандартного латинского алфавита. Алфавит мяо 1951 года[2]: Инициали:
Финали:
Смешанный алфавит 1956 годаВ 1956 году в Китае, при помощи советских лингвистов была разработана новая письменность для четырёх диалектов языка мяо (на смешанном алфавите с обозначением тона дополнительными буквами в конце слова). Алфавит восточного диалекта:[3] a я b c d e э æ g h ч i j k l m ш n ŋ o ө p ʔ q r s ʃ t u w y z Алфавит центрального диалекта: a b c d e э æ f g h i k l m n ŋ o p ʔ q r s t u v x y z ʑ Алфавит западного диалекта: a я b c d e f g h ч i j k l m n ŋ o p ʔ q r s ʃ t u v x y z Алфавит северо-восточного диалекта: a b ƃ c d ƌ e э f g h ч i j k l m ш n ŋ o p ʔ q r s ʃ з t u v w x y z ʑ ж Алфавит 1957 годаУже в 1957 году эти алфавиты были пересмотрены. Изменились как составы алфавитов, так и значения отдельных букв. Восточный диалектВ алфавит 1956 года были внесены следующие изменения: э→eu, ʔ→x, ʃ→sr, æ→ae, ч→tr, j→dr, y→j, m, обозначения тонов c, h, k→x, q, r. Алфавит восточного диалекта принял следующий вид[2]: Aa, Яя, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Ɯɯ, Nn, Иŋ, Oo, Өө, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Ww, Xx, Yy, Zz. Инициали:
Финали:
Тона обозначаются буквами b, x, d, l, q, r. Центральный диалектВ алфавит 1956 года были внесены следующие изменения: э→eu, ʔ→x, ʑ→r, æ→ae, y→j, x→h, h→x, обозначения тонов c, h, k, s→x, q, r, f. Алфавит центрального диалекта принял следующий вид[2]: Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Иŋ, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Xx, Yy, Zz. Инициали:
Финали:
Тона обозначаются буквами b, x, d, l, q, r, g, f. Западный диалектВ алфавит 1956 года были внесены следующие изменения: ʔ→x, a→ua, я→a, ч→ch, j→zh, ʃ→sh. Алфавит центрального диалекта принял следующий вид[2]: Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Иŋ, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz. Инициали:
Финали:
Тона обозначаются буквами b, x, d, l, q, r, g, f. Алфавит 1958 годаВ 1958 году алфавиты диалектов языка мяо вновь были пересмотрены. Были исключены все дополнительные буквы, отсутствующие в стандартном латинском алфавите. Эти алфавиты до сих пор официально используются в Китае. Восточный диалектАлфавит имеет 26 стандартных латинских букв. Инициали:
Финали:
Тона обозначаются буквами b, x, d, l, q, r. Западный диалектАлфавит имеет 26 стандартных латинских букв. Инициали:
Финали:
Тона обозначаются буквами b, x, d, l, q, r, g, f. Центральный диалектАлфавит имеет 26 стандартных латинских букв. Инициали:
Финали:
Тона обозначаются буквами b, x, d, l, t, s, k, f. Латиница во ВьетнамеВо второй половине XX века был разработан латинский алфавит для хмонг, проживающих во Вьетнаме. Он включает следующие буквы: A a, B b, Bl bl, C c, Ch ch, Cx cx, Đ đ, Đh đh, Đr đr, E e, Ê ê, F f, Fl fl, G g, Gr gr, H h, Hl hl, Hm hm, Hn hn, Hnh hnh, I i, J j, K k, Kh kh, Kr kr, L l, M m, Mf mf, Mfl mfl, N n, Nd nd, Ng ng, Nh nh, Nj nj, Nkh nkh, Nkr nkr, Nq nq, Nr nr, Nt nt, Nth nth, Nx nx, Ny ny, Nz nz, Ô ô, Ơ ơ, P p, Ph ph, Pl pl, Q q, R r, S s, Sh sh, T t, Th th, Tr tr, Ts ts, Tx tx, U u, Ư ư, V v, W w, X x, Y y, Z z[4]. См. такжеПримечания
Литература
|
Portal di Ensiklopedia Dunia