Сычуаньский перец

Сычуаньский перец
Тип блюда Приправа
Происхождение
Страна Китай
Компоненты
Основные

Zanthoxylum piperitum

Z. simulans
Z. bungeanum
другие виды рода Zanthoxylum
Входит в национальные кухни
Китайская кухня
Индонезийская кухня
Непальская кухня
Тибетская кухня
Японская кухня
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Сычуаньский перец (кит. 花椒, пиньинь huājiāo, палл. хуацзяо) — пряная вкусовая добавка, традиционная для сычуаньской кухни. Также используется в китайской, тибетской, непальской и индийской кухнях. В русскоязычной литературе иногда фигурирует под названиями японский перец и китайский кориандр[1][2].

Разновидности

Сычуаньский перец — плод деревьев рода зантоксилум (Zanthoxylum, жёлтодревесник), собирается с растений вида Zanthoxylum bungeanum. Род зантоксилум принадлежит к семейству рутовые и никакого отношения к чёрному или красному перцу не имеет[3].

В качестве приправы употребляется оболочка плода (перикарпий), освобождённая от семян[4]. Традиционно в кулинарии провинции Сычуань использовали целые оболочки. Мелко молотый порошок из оболочек входит в состав популярной китайской приправы «Пять специй[англ.]». В некоторых районах Китая в качестве приправы используют и листья некоторых видов зантоксилума. Сычуаньский перец используется в традиционной китайской медицине[5].

Другой вид жёлтодревесника, произрастающего в Китае, — Z. schinifolium (кит. трад. 香椒子, пиньинь xiāng jiāo zi, палл. сянцзяоцзы, буквально: «душистый перец» или кит. трад. 青花椒, пиньинь qīng huā jiāo, палл. цинхуацзяо, буквально: «зелёный цветочный перец») — используется в качестве приправы в провинции Хэбэй[5]. Произрастающий в Японии вид Z. piperitum (яп. 山椒 сансё:, японский перец) хоть и имеет незначительные отличия от сычуаньского перца, но полностью взаимозаменяем с ним, так что название «сансё» часто используют как синоним сычуаньского перца[6][7].

Родственные виды используются в кухнях Тибета, Бутана, Непала, Таиланда, у народов конкани[англ.] на юго-западном побережье Индии и батаков-тоба[англ.] на Северной Суматре. Перец обильно добавляют в супы из свинины или курицы, мясные блюда, домашние соленья. Смесь из сычуаньского перца с чесноком и горной солью, залитую тёплой водой, пьют при нарушениях пищеварения[3].

В корейской кухне пряность изготавливают из видов Z. piperitum и Z. schinifolium, в индонезийской кухне из плодов вида Z. acanthopodium, который там часто называется батакским или суматранским перцем, изготавливают приправу андалиман[англ.][8].

Вкусовые качества

Сычуаньский перец имеет острый ароматный вкус и лёгкий привкус гвоздики[1]. Уникальный вкус сычуаньского перца не такой жгучий, как у чёрного, белого перца или острого перца чили. Перец имеет кисловатый вкус и приводит к некоторому онемению рта[4]. Автор известной книги On Food and Cooking («О еде и кулинарии») Гарольд Макги так описал ощущения[6]:

Они создают странное, покалывающее, жужжащее, ошеломляющее ощущение, что-то вроде действия газировки или слабого электрического тока (от прикосновения языком к контактам девятивольтовой батарейки). Специи, по всей видимости, действуют одновременно на несколько различных видов нервных окончаний, пробуждают чувствительность к прикосновению и холоду в нервах, которые обычно нечувствительны, и, возможно, поэтому приводят к своего рода полному неврологическому замешательству.

Такой эффект вызывается действием молекулы гидрокси-α-саншоола[англ.] ((2E,6Z,8E,10E)-N-(2-гидрокси-2-метилпропил)додека-2,6,8,10-тетраенамид), содержание которой в сычуаньском перце достигает трёх процентов. При чрезмерном употреблении эта пряность может вызвать неприятную парестезию[9].

гидрокси-α-саншоол

Разные виды зантоксилума содержат различные ароматические компоненты:

Сычуанький перец — одна из самых древних китайских пряностей. Растение обладает сильным, особенным, ни с чем ни сравнимым ароматом, неразрывно связанным с образом Сычуаня. В уезде Ханьюань, где выращивается лучший сычуаньский перец, он издавна использовался в качестве ароматизатора или духов и стоил дорого. Во времена династии Хань перец замешивали в глину, которой обмазывали стены жилищ императорских наложниц, известных как «перечные дома», впрочем, китайские учёные связывают эту традицию не с ароматом перца, а с тем, что он издавна считался символом плодородия[15].

Использование в кулинарии

В кулинарии используются высушенные плоды, которые до добавления в блюдо — овощное, мясное, маринад — нужно измельчить. В пищу употребляются только оболочки, чёрные блестящие семена удаляют, так как они слабо токсичны и имеют неприятный вкус[2][4]. Пряность обычно добавляется в готовящееся блюдо в последний момент[4].

Распространённый в провинции Сычуань пикантный соус мала (кит. трад. 麻辣, пиньинь má là, палл. мала, буквально: «вяжущий и пряный»), обязательный ингредиент острых мясных блюд, представляет собой смесь сычуаньского и красного перцев. Сычуаньский перец добавляют в качестве вкусовой добавки в хлебобулочные и кондитерские изделия[15]. Пекинские пивоварни Great Leap Brewing[англ.] используют сычуаньский перец, смягчённый добавкой мёда, при производстве фирменного пейл-эля «Honey Ma Gold»[16]

В продаже имеется масло, настоянное на сычуаньском перце (кит. трад. 花椒油). Эта форма лучше всего подходит при приготовлении блюд стир-фрай без острых специй. Лапшу и овощи поджаривают на имбирном масле с коричневым сахаром, а в готовое блюдо добавляют рисовый уксус и масло с сычуаньским перцем. Другую разновидность масла приготавливают, обжаривая в нём сычуаньский перец и другие специи по вкусу[17].

Смесь сычуаньского перца с солью, поджаренную в воке до коричневого цвета (кит. трад. 花椒鹽, упр. 花椒盐, пиньинь huājiāoyán, палл. хуацзяоянь), подают как приправу к блюдам из курицы, утки и свинины[18].

Сычуаньский перец — одна из немногих специй, используемых в непальской, тибетской и бутанской кухнях, так как их климат не подходит для возделывания большинства пряных растений. Гималайское блюдо момо — пельмени с начинкой из овощей, творога, свинины, мяса буйвола или яка, приправленной сычуаньским перцем, чесноком, имбирём и луком, — подаётся с томатной подливкой с сычуаньским перцем. Лапша по-непальски готовится на пару и подаётся с острым соусом из сычуаньского перца[19][20][21][22].

Как ароматический компонент используется в парфюмерной промышленности и для производства алкогольных напитков[2].

Запрет на импорт сычуаньского перца в США

По распоряжению агентства Food and Drug Administration с 1968 до 2005 года ввоз в США сычуаньского перца был запрещён. Ведомство опасалось, что со специей в США может быть ввезена цитрусовая язва — бактериальное заболевание, опасное для всех родов семейства рутовых, трудно контролируемое и способное нанести огромный ущерб сельскому хозяйству[23]. В 2005 году USFDA разрешило ввоз при условии, что продукт предварительно будет подвергнут нагреванию до 70 °C, что должно убить болезнетворные бактерии, а в 2017 запрет был полностью снят, поскольку язва сычуаньского перца вызывается другим возбудителем и не может вызывать цитрусовую язву[4][24].

Примечания

  1. 1 2 Селезнев А. Специи // Библия кондитера. — 4-е изд.. — М.: ЭКСМО, 2013. — С. 501. — 528 с. — ISBN 978-5-699-64742-2.
  2. 1 2 3 Сычуаньский перец // Кулинарная энциклопедия. — М.: Комсомольская правда, 2017. — Т. Том 35 С-Т (Судак - Тафельщпиц). — С. 79. — 160 с. — ISBN 978-5-4470-0226-8. Архивировано 23 июня 2024 года.
  3. 1 2 Zhang M., Wang J., Zhu L., Li T., Jiang W., Zhou J., Peng W., Wu C. Zanthoxylum bungeanum Maxim. (Rutaceae): A Systematic Review of Its Traditional Uses, Botany, Phytochemistry, Pharmacology, Pharmacokinetics, and Toxicology : [англ.] : [арх. 17 октября 2020] // International Journal of Molecular Sciences. — 2017. — № 1(10). — С. 2172. — ISSN 1661-6596. — doi:10.3390/ijms18102172.
  4. 1 2 3 4 5 Holliday T. Where the Peppers Grow (англ.). Slate (23 октября 2017). Дата обращения: 1 декабря 2020. Архивировано 19 марта 2022 года.
  5. 1 2 Shiu-ying Hu. Food Plants of China. — Hong Kong: Chinese University Press, 2005. — 844 с. — ISBN 962-996-229-2. Архивировано 23 ноября 2016 года.
  6. 1 2 Harold McGee. Food and Cooking. — revised and updated edition. — NY: Scribner, 2004. — С. 429. — 884 с. — ISBN 1-4165-5637-0. Архивировано 23 ноября 2016 года.
  7. Johnson E. These Asian spices are lively secrets // Sunset. — 1993. — 1 марта.
  8. Sichuan pepper and others (Zanthoxylum piperitum, simulans, bungeanum, rhetsa, acanthopodium) (англ.). Gernot Katzer’s Spice Pages. Дата обращения: 22 ноября 2016. Архивировано 19 ноября 2012 года.
  9. Гаврилова А.С. Сычуаньский перец // Приправы и специи. — М.: РИПОЛ классик, 2013. — С. 25. — 128 с. — (Современная кулинария для жизни). — ISBN 978-5-386-06805-9. Архивировано 23 ноября 2016 года.
  10. Charng-Cherng Chyau, Jeng-Leun Mau, Chung-May Wu. Characteristics of the Steam-Distilled Oil and Carbon Dioxide Extract of Zanthoxylum simulans Fruits (англ.) // Journal of Agricultural and Food Chemistry : journal. — 1996. — No. 44. — P. 1096—1099.
  11. Jirovetz L., Buchbauer G., Shafi M. et al. Analysis of the aroma compounds of the essential oil of seeds of the spice plant Zanthoxylum rhetsa from southern India. : [англ.] // Zeitschrift für Lebensmitteluntersuchung und -Forschung. — 1998. — Bd. 206, H. 3. — S. 228–229. — doi:10.1007/s002170050248.
  12. Hiroshi Kojima, Akira Kato, Kikue Kubota & Akio Kobayashi. Aroma Compounds in the Leaves of Japanese Pepper (Zanthoxylum piperium DC) and Their Formation from Glycosides : [англ.] // Bioscience, Biotechnology, and Biochemistry. — Vol. 61, no. 3. — P. 491—494. — doi:10.1271/bbb.61.491.
  13. Wijaya C. H., Hadiprodjo I. T., Apriyantono A. Identification of Volatile Compounds and Key Aroma Compounds of Andaliman Fruit (Zanthoxylum acanthopodium DC) // Food Science and Biotechnology. — 2002. — Т. 11, № 6. — С. 680—683.
  14. Amaro-Luis J. M., Fronczek F. R., Massanet G. M., Pando E., Rodríguez-Luis F., Watkins S. F., Zubía E. Meridinol, a lignan from Zanthoxylum fagara : [арх. 7 марта 2022] // Phytochemistry. — 1988. — Vol. 27, no. 12. — P. 3933—3935. — doi:10.1016/0031-9422(88)83048-6.
  15. 1 2 Dunlop F. The Story of Sichuanese Cuisine // [The Food of Sichuan The Food of Sichuan]. — W. W. Norton & Company, 2019. — 480 p.
  16. Honey Ma Gold 甫子啤酒 (англ.). Great Leap Brewing. Архивировано 30 декабря 2019 года.
  17. Sichuan peppercorn oil (англ.). The Woks of Life (21 января 2020). Дата обращения: 1 декабря 2020. Архивировано 18 марта 2022 года.
  18. Fragrant crispy duck with Sichuan pepper salt (香酥鸭) (англ.). Soy, Rice, Fire (18 ноября 2012). Дата обращения: 1 декабря 2020. Архивировано 19 марта 2022 года.
  19. Recipe: Tibetan Beef and Sichuan Peppercorn Dumplings ('Sha Momo') (англ.). NPR (19 ноября 2009). Дата обращения: 1 декабря 2020.
  20. Gowman P. In praise of Sancho and Flat Three (англ.). London Korean Links (5 декабря 2016). Дата обращения: 1 декабря 2020. Архивировано 30 октября 2020 года.
  21. Sambal Andaliman Recipe (Andaliman Pepper Sambal) (англ.). Indonesia Eats (8 ноября 2011). Дата обращения: 1 декабря 2020. Архивировано 30 октября 2020 года.
  22. Arsik Recipe (Spiced Carp with Torch Ginger and Andaliman – Mandailing Style) (англ.). Indonesia Eats (12 июля 2012). Дата обращения: 1 декабря 2020. Архивировано 30 октября 2020 года.
  23. Landis D. Sichuan's Signature Fire Is Going Out. Or Is It? // The New York Times. — 2004. — 1 февраля.
  24. China's Sichuan Peppercorns -- Banned From the US No More (англ.). USDA (4 марта 2018). Дата обращения: 1 декабря 2020. Архивировано 16 марта 2021 года.

Литература

  • Zhou J., Xie G., Yan X. Encyclopedia of Traditional Chinese Medicines - Molecular Structures, Pharmacological Activities, Natural Sources and Applications. — Springer Science & Business Media, 2011. — Т. 1. — 557 с. — ISBN 978-3-642-16735-5.
  • Zhang D., Hartley T. G. 1. Zanthoxylum Linnaeus, Sp. Pl. 1: 270. 1753. // Flora of China. — 2008. — № 11. — С. 53—66.


Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia

Kembali kehalaman sebelumnya