Эскимосско-алеутские языки
Эскимо́сско-алеу́тские языки́ (эскалеутские[1]) — совокупность родственных языков и диалектов, распространённых на территории Гренландии, побережье Канадской Арктики, на всём побережье Аляски, крайнем северо-восточном и юго-восточном побережье Чукотки, прилегающих островах и на островах алеутской гряды. Общим предком эскимосско-алеутских языков является праэскалеутский язык. Включают две ветви — эскимосские (внутри них выделяются юпикские и инуитские) языки и алеутский язык. Современные исследовали выделяют в отдельную ветвь также мёртвый сиреникский язык[2]. Относятся к полисинтетическим языкам, в которых число составляющих в пределах одной словоформы может быть очень большим и слова часто переводятся на европейские языки целыми предложениями[3][4]. Общее число носителей эскимосско-алеутских языков определить достаточно сложно. Число людей, причисляющих себя к соответствующим этносам — около 100 тысяч человек, однако носителей, постоянно использующих эти языки, несколько меньше: многие азиатские, аляскинские и канадские эскимосы, а также алеуты перешли на русский или английский язык. Эскимосско-алеутские языки занесены в Книгу рекордов Гиннесса как одни из самых сложных языков мира[5]. В рекордном списке они упоминаются в одном ряду с языками чиппева, хайда, табасаранским и китайским. ИсторияУчёные из Центра изучения языков Аляски считают, что эти языки распались на эскимосские и алеутский по крайней мере 4000 лет назад; около 1000 лет назад эскимосские языки распались на юпикские и инуитские[6][7]. По мнению Кнута Бергсланда, специалиста по уральским и эскимосско-алеутским языкам, разница между двумя ветвями этих языков сравнима с таковой между современными прибалтийско-финскими и саамскими языками[8]. Классификация(указано приблизительное число носителей по данным Ethnologue) Алеутская ветвь
Эскимосская ветвь
Эскимосско-алеутская семья состоит из двух крупных частей: эскимосской и алеутской. Предположения о родстве эскимосских языков с алеутским высказывались начиная с середины XIX в. (Вениаминов, Расмус Раск, Владимир Богораз, Владимир Иохельсон); в 1951 г. одновременно и, по-видимому, независимо появились статья К. Бергсланда и статья Г. Марша и Морриса Сводеша, после которых это родство можно считать доказанным. По глоттохронологическим данным расхождение праэскимосского и праалеутского языков обычно датируется около 4 тысяч лет назад[7][9]. В настоящее время эскимосские языки и алеутский язык невзаимопонятны. Следующее крупное разделение произошло уже внутри праэскимосского языка около тысячи лет назад, когда он раскололся на юпикские и инуитские языки[9]. Место сиреникского языка в классификации эскимосско-алеутских языков точно не установлено. В то время как некоторые лингвисты перечисляют его к юпикским языкам[10], другие выделяют его в отдельную ветвь эскимосских языков, наряду с юпикскими и инуитскими[11]. Юпикские языки распространены на Чукотке, западном и юго-западном побережье Аляски с прилегающими островами; инуитские языки — на северном побережье Аляски и далее на восток до Гренландии. Граница двух групп проходит через посёлок Уналаклит на западном побережье Аляски. Генетические связиТрадиционно место эскимосско-алеутской семьи в системе языков мира определялось с ареальных позиций. В русской языковедческой литературе по традиции, восходящей к опубликованной в конце XIX в. классификации Л. Шренка, эскимосско-алеутскую семью относят к палеоазиатским языкам; в американской традиции её либо рассматривают как одну из языковых семей индейцев Америки[9], либо выделяют изолированно. До настоящего времени не удаётся выяснить внешние генетические связи эскимосско-алеутской семьи. Предпринимались попытки доказать её родство:
Ни одна из этих гипотез не признана научным сообществом. Александр Вовин отмечает, что в северных тунгусских языках, на которых говорят в восточной Сибири и на северо-востоке Китая, есть эскимосско-алеутские заимствованные слова, которых нет в южных тунгусских, подразумевая, что на эскимосско-алеутских языках когда-то гораздо чаще говорили в восточной Сибири. Вовин подсчитал, что эскимосо-алеутские заимствования в северных тунгусских языках были заимствованы не более 2000 лет назад, то есть когда тунгусы жили к северу от своей родины в среднем течении реки Амур. Вовин считает, что родина прото-эскимосов-алеутов находится в Сибири, а не на Аляске[15]. ПисьменностьСовременные эскимосско-алеутские языки записываются либо с помощью латиницы, либо с помощью кириллицы, либо с помощью канадского слогового письма. Лингвистические чертыФонетика и фонологияВ алеутском языке различаются краткие и долгие [a], [i], [u][3]. В эскимосских языках также встречаются [ə] и [ɨ]; в качестве аллофонов могут выступать [e], [ɛ], [o] и [ɔ][16]. Системы их согласных фонем сходны, с той существенной оговоркой, что в алеутском языке отсутствуют (в исконных словах) губные [p], [β], [f], представленные в эскимосских[17]. Обе ветви различают заднеязычные и увулярные согласные (соответственно, [k], [g], [x] и [q], [ɢ], [χ]). ГрамматикаК общим грамматическим чертам этих языков можно отнести отсутствие в обеих их ветвях приставок и значительную степень агглютинации как основного морфонологического средства[18]; в эскимосских языках, однако, эта агглютинация имеет более значительные, чем в алеутском, отклонения от «чистого» типа в сторону фузии. Число морфологических порядков, или, иначе говоря, средняя длина глагольного слова в эскимосских языках больше; основные именные и глагольные категории — падеж, число, притяжательность, время, наклонение, транзитивность, каузативность, модальность, фазовость, качественные и оценочные характеристики действия — в обеих ветвях сходные. Эти языки не имеют грамматического рода и имеют притяжательные аффиксы; чисел может быть до трёх — единственное, двойственное и множественное[19][20]. Эскимосско-алеутские языки по своему строю полисинтетические. У них чрезвычайно развит синтетический способ словообразования — как внутриклассного (изменение глагольной основы, в результате которой получается более сложный по значению глагол), так и междуклассного (глагол в языке может быть образован с помощью суффиксальных показателей почти что от любой основы — именной, местоименной, междометной и др.)[3][4]. В одной глагольной форме может быть выражено суффиксально до 12 грамматических категорий, ср. аз.-эск. аӷуляӄ-сюӷ-ма-ӈиӄ-сяӽ-т-а-ø-тын «говорят, что ты не хотел приехать, но…», где аӷуляӄ — основа со значением «приезжать», -сюӷ- — префикс модальности желания, -ма- — показатель прошедшего времени, -ӈиӄ- — суффикс передачи чужой речи, -сяӽ- — суффикс действия, не приведшего к ожидаемому итогу, -т- — показатель финитности, -а- — показатель изъявительного наклонение, или двуличной формы, -ø- — 3 л. ед. ч. агенса, -тын — 2 л. ед. ч. объекта; таги-пыстаг-йаӽӽа-ма-йаӷ-т-у-ӈа «Я обязательно должен был прийти, но…», где таги- — основа со значением «приходить», -пыстаг- — оценочный показатель со значением «обязательно», -йаӽӽа- — показатель модальности долженствования, -ма- — показатель прошедшего времени, -йаӷ- — суффикс действия, не приведшего к желаемому итогу, -т- — показатель финитности, -у- — показатель изъявительного наклонения для одноличной формы, -ӈа- — 1 л. ед. ч. субъекта. Эскимосские языки относятся к эргативным. Подлежащее при непереходном глаголе кодируется в падежных показателях имени и личных показателях глагола так же, как дополнение при переходном, и иначе, чем агенс переходного глагола. Эта система последовательно проходит по всем временам, лицам и наклонениям глагола и затрагивает также некоторые синтаксические явления (такие, как продвижение именной группы в позицию абсолютного падежа, а не падежа «подлежащего», образование каузативов, кореференция именных групп и т. п.). В алеутском языке подлежащее принимает особый падежный показатель только в том случае, если чётко не упоминается, чем является дополнение[3]:
В эскимосских языках развита система личного спряжения глагола. Глаголы подразделяются на одно- и двуличные: в двуличном глаголе может выражаться одно из трёх лиц и одно из трёх чисел (включая двойственное) как агенса, так и прямого объекта; общее количество лично-числовых форм двуличного глагола (в одном времени) в некоторых эскимосских языках доходит до 63. В этих языках значительное развитие получила система глаголов зависимого действия. Эти формы употребляются только в качестве сказуемых зависимых предложений и выражают широкий спектр значений — временных, условных, уступительных, противительных и т. п. Например: акузи-йа-ми «когда (после того, как) он сказал», акузи-маӷ-ми «когда (по мере того, как) он говорил», акузи-ку-ма «если я скажу», акузи-ма-йаӄу-ма «если бы я сказал (раньше, в прошлом)», акузи-вагиля-н «пока он не сказал», акузи-ӷӈа-ма «хоть я и сказал» и др. Отличия юпикских и инуитских языковВнутри эскимосской ветви можно выделить основные различия. В юпикских языках, по сравнению с инуитскими, произошла потеря начального i; потеря i и иногда a между близкими по артикуляции согласными, сохранение различения глухого l̥ и звонкого l; сохранение носового в сочетаниях ml и ngl (в инуитских языках ml > vl; в некоторых случаях переход j > s; ярко выражено соответствие гренл. s юпикскому t (гренл. isertoq — юпик. itertoq «он пришёл»). Ср.:
Юпикские и инуитские языки отличаются тем, какие фонемы могут встречаться в определённом положении в слове: так, в начальном положении в юпикских языках могут стоять почти все согласные фонемы, в инуитских — только p, t, k, q, m, n, s (а также l в диалекте барроу в незначительном числе слов). В конце слова в юпикских языках встречается k, q, ng (для чистой основы) и t, m. n. ng в ряде морфологических форм; в инуитских t, k, q, m, n, ng для диалектов барроу и маккензи, и p, t, k, q для гренландского. Юпикскому -m в конце слова в инуитских всегда соответствует -p (кроме некоторых гренландских диалектов). В юпикских имеется фонематическое противопоставление t/n, в инуитских — постоянно t, за исключением случаев назализации по диалектам. Имеются отличия в падежной системе: так, в инуитских языках различаются аблатив и инструменталис, объединённые в юпикских в один падеж (творительный); впрочем, это объединение происходит уже в инуитских диалектах севера Аляски. В целом, юпискские и инуитские языки, несмотря на значительное структурное сходство и большой процент общей по звучанию лексики, почти невзаимопонятны. См. такжеПримечания
Литература
Ссылки
|
Portal di Ensiklopedia Dunia