港都夜雨〈港都夜雨〉1958年發表的一首臺語流行歌曲[1],由呂傳梓作詞、楊三郎作曲[1]。此曲以基隆為創作背景,原本是楊三郞譜的一首有曲無詞的旋律。 概述1950年代初期,楊三郞在基隆接待駐臺美軍的「國際聯誼社」樂隊指揮,同時也是小喇叭手[2][3],基隆天天下雨,1951年楊三郎在雨中突發靈感,使用自然小調以及和聲小調,以小喇叭吹奏出一淒婉的曲子,命名為〈雨的BLUES〉,每天演奏,獲得美軍的佳評如潮,但一直沒有人寫下歌詞,一日,樂隊中的琴手呂傳梓有感而發,以漂泊「港都」(此指基隆),四海為家的男兒觀覽夜雨間傷心的意象[4],寫下了歌詞,不久又拿給《補破網》的作曲者王雲峰修飾了一番,變成國際聯誼社的知名曲目。[5][6] 1958年楊三郞將此歌曲交給吳晉淮演唱,出版[2],有基督新教團體將之填上新詞,改編為聖歌。 此曲曾被洪一峰[7][8]、洪榮宏[9]、郭金發[10][11]、余天、江蕙、黃耀明等人翻唱過。[12] 參考資料
|
Index:
pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve
Portal di Ensiklopedia Dunia