La prononciacion es [ɒl’bygɒ] [2]. Las fòrmas ancianas son centena Albucense en 856 (la centena èra una subdivision del pagus), villa Albuca en 936, Albuces al sègle XIII, Le Bugot al sègle XVII. Al sègle XVII, la primièra sillaba foguèt presa per un article contractat e lo nom foguèt comprés Al Buga[3]. Al Buga/Lo Buga ven del gallic albuca, « pèira marlosa blanca » (Dauzat), « tèrra argelosa » (Delamarre). Lo site de las comunas de Dordonha explica l'occitan albuga coma « tèrras de marla ». Dauzat explica la confusion emb l'article contractat per una deglutinacion per marrida copadura; autrament dich Al- foguèt pres per un locatiu (site de las comunas de Dordonha) [3],[4],[2],[5].
Comunas de Dordonha en Guiana (comunas actualas, comunas que contenon de comunas delegadas, ancianas comunas, ancianas comunas vengudas comunas delegadas)