«Брихадаранья́ка-упаниша́да» (санскр.बृहदारण्यक उपनिषद्, IAST: Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad, «Великие тайные лесные учения») — одна из 108 главныхупанишад, входит в «Яджурведу». Это самая большая по объёму и самая древняя из упанишад[1]. Повествует об изначальных основах мироздания и подлинном тождестве человеческих существ. Содержит первое письменно зафиксированное описание природы сознания и основных состояний сознания в истории человечества[2]. В 1964 году был опубликован перевод на русский язык авторства А. Я. Сыркина.
Философ Видагдха Шакалья спрашивает мудреца Яджнавалкью о числе существующих богов. «Сколько существует богов?» — интересуется он. Вначале Яджнавалкья отвечает: «Три и три сотни, и три и три тысячи». Не удовлетворённый ответом, Видагдха продолжает:
«Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Тридцать три».
«Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Шесть».
«Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Три».
«Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Два».
«Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
«Один с половиной».
«Так сколько же, — сказал он, — в действительности богов, Яджнявалкья?»
Теперь следует восхождение к очистительным гимнам. Поистине, прастотар поёт саман, и, пока он поёт его, пусть произносит [жертвователь]: «Веди меня от небытия к бытию. Веди меня от тьмы к свету. Веди меня от смерти к бессмертию». Когда он говорит: «Веди меня от небытия к бытию», то, поистине, небытие — это смерть, бытие — бессмертие. «Веди меня от смерти к бессмертию, сделай меня бессмертным», — вот что он тогда говорит. [Когда он говорит:] «Веди меня от тьмы к свету», то, поистине, тьма — это смерть, свет — бессмертие. «Веди меня от смерти к бессмертию, сделай меня бессмертным», — вот что он тогда говорит. [Когда он говорит:] «Веди меня от смерти к бессмертию», то нет здесь ничего, что было бы скрыто.