Список змісту журналу «Всесвіт» (1989)
Список змісту номерів українськомовного журналу іноземної літератури «Всесвіт» за 1989 рік. В цей рік вийшло 12 номерів, які складалися зі 192 сторінок кожен. Тираж становив від 60 155 в №1 до 70 115 примірників в номерів № 12, що свідчить про збільшення обсягів на 16,62 %[ 1] . За цей період було надруковано 7 романів, понад 100 повістей тощо. За переклад роману Віктором Шовкуном «Сотворіння світу» Ґора Відала отримав премію імені Миколи Лукаша «Ars Translationis» . У №11 розкривалась тема Голодомору . Географія перекладів представлена творами європейських, південноамериканських, північноамериканських та азійських авторів. Зокрема, представниками Японії , США , Аргентини , Франції , НДР і ФРН та інших. Продовжували існувати такі рубрики, як Клуб любителів фантастики , Майстри детективу та інші[ 2] .
У цей рік керували журналом: Олег Микитенко (головний редактор), Валерій Грузин (заступник головного редактора), Григорій Філіпчук (відповідальний секретар).
В редакційну колегію входили: Дмитро Білоус , Олесь Гончар , Павло Загребельний , Дмитро Затонський , Віктор Коптілов , Юрій Кочубей. Роман Лубківський, Володимир Митрофанов , Василь Оснач, Дмитро Павличко, Воліна Пасічна , Юрій Покальчук , Арнольд Шлепаков .
До складу редакції входили: Іван Білик, Олександр Божко , Олександр Буценко, Наталя Дроботун, Олекса Литвиненко, Степан Наливайко, Дмитро Онкович, Микола Рябчук, Ярослава Собко, Орест Сухолотюк, Олександр Терех .
Художній редактор — Володимир Писаренко. Технічний редактор — Ніна Бабюк. Коректори — Галична Колінько, Ірина Осадча. Надруковано журнал у видавництві «Радянський письменник» у Києві.
Список представлений в хронологічному порядку.
Журнали
№
Зміст
Деталі
№ 1 (721) січень[ 3]
Сучасна література
Кличте поета у битві годину важку
Із сучасної кубинської поезії. Елісео Дієго [es] , Рауль Луїс, Рауль Ріверо , Карільда Олівер Лабра, Освальдо Наварро[ 5] — 59
Ендре Феєш [hu] . Добрий вечір, літо, добрий вечір кохання. Роман[ 6] — 68
Хуліо Кортасар . Кошмари. — Котяче бачення. — Іще дещо про сходи. — Розбивання крапель. — Монолог ведмедя. — Чудернацький вибір. Оповідання. — Поезії[ 7] — 135
Письменник. Література. Життя: Олександр Буценко. Матерія думки.
Перекладацькі студії
З погляду рецензента
Шляхи мистецтва
Країни, міста, люди
Віктор Татаринов. Бачу острови! — 166
Долі інтернаціоналістів
Труде Ріхтер. Станція «Сьомий кілометр» — 173
Україніка
«Байда букс» пропонує… Інтерв'ю вела Ярослава Собко — 181
В Українському республіканському комітеті захисту миру — 183
Читацька орбіта — 185
Розмаїтості — 187
На закінчення номера
Обкладинка:1 стор. — Малюнок Є. Корпачова за мотивами творів Хуліо Кортасара . 3 стор. — Карикатури із журналів NBI [de] і «Жівот» 4. стор. Афіші мультфільмів Волта Діснея «Весела компанія», «Простаки» та «Освальд – щасливий кролик» . Сторінок: 192 Тираж: 60 155 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 2 (722) лютий[ 9]
Сучасна література
Клуб любителів фантастики
Науково-фантастичні оповідання письменників ФРН Ганс Вольф. Привілей. — Вінфрід Гепферт. День у день. — Хайделоре Клуге. Премія. — Рональд М. Хаан [de] . Доки це не загрожує демократії[ 13] . — 117
На закінчення номера
Скарбниця
Письменник, література, життя
Перекладацькі студії
Україніка
Назар Гнатюк. Дещо з життя Олександра Олеся — 145
Іван Лисенко . Із смуги забуття — 146
З редакційної пошти
Лист Івана Кращука. — Антоніу Кастро Алвіс [pt] . Негритянський корабель. Уривок з поеми — 152
Тетяна Шпак. Українські сюжети арабської преси — 154
Акценти сучасності
Сергій П'ятенко. Гроші, економіка, демократія (Зарубіжний досвід і перебудова) — 155
Факт… і за фактом
На рубежі вогню
Оформлення:Обкладинка та заставки в номері Олега Блащука Сторінок: 192 Тираж: 60 155 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 3 (723) березень[ 17]
Сучасна література
Крістоф Гайн. Смерть Горна. Роман[ 18] — 2
Гор Відал. Сотворіння світу. Роман. Продовження[ 12] — 34
Майстри детективу
На закінчення номера (Клуб любителів фантастики)
Україніка. Світ шанує Шевченка
Тейсе Сібуя . Моя зустріч з Шевченком — 122
Кім Рехо . З Кобзарем у серці — 124
Кадзуо Накаї . Шевченко в Японії — 126
Бібліографія японської Шевченкіани, укладена професором Кадзуо Накаї — 128
Бути музею великого Кобзаря на канадській землі. Інтерв'ю з Володимиром Бровченком — 130
Віктор Паюк . На далекій і близькій Мальті — 132
Із забутих сторінок
Письменник. Літераура. Життя
Сальвадор Буено. Кубинський революційний роман — 138
Ігор Маленький. Зоря сучасної поезії Ірану — 161
З погляду рецензента
Володимир Колінець . «Листи темних людей» на українському Парнасі (Листи темних людей. — К.: Дніпро, 1987) — 140
На рубежі вогню
Коджо Янка. Випробування Джеррі Роулінгса. Закінчення[ 16] — 142
Факт… і за фактом
Юрій Шилов . Як «прочитати» причорноморські кургани? — 154
Неупередженним поглядом
Мартін Ва Карж. «Тошіба» з XXI сторіччя — 159
Шляхи мистецтва
Оформлення:1 стор. — Пам'ятник Т. Г. Шевченку у Вашінгтоні. 2 стор. — Ж.-П. Бельмондо у виставі «Кін» за п'єсою А. Дюма в паризькому театрі «Маріньї». Режисер — Р. Оссейн. фото з «Парі-матч». Десонстрація проти расової дискримінації в Йоганнесбургу. Фото з «Жен Афрік». 3 стор. Карикатури з журналу «Eulenspiegel [de] ". 4 стор. — Мана Парпулова. 8 Березня. Плакат Сторінок: 192 Тираж: 61 155 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 4 (724) квітень[ 23]
Сучасна література: Клуб любителів фантастики
Марек Хемерлінг. Денеб-III. Оповідання[ 24] — 2
Крістоф Гайн [de] . Смерть Горна. Роман. Закінчення[ 25] — 18
Гор Відал. Сотворіння світу. Роман. Закінчення[ 12] — 71
На закінчення номера
Письменник. Література. Життя
Перекладацькі студії
Акценти сучасності
Роберт Пітер Гейл і Томас Гаузер. Останнє попередження (Спадщина Чорнобиля)[ 29] — 144
Юрій Щербак . Свідчення нового мислення — 145
Дмитро Гродзінський . Ми всі живемо поблизу Чорнобиля — 158
Шляхи мистецтва
Країни. Міста. Люди
Вадим Шкода . Лаоська мозаїка — 168
Читацька орбіта — 184
Розмаїтості — 186
Оформлення:1 стор. — Ілюстрація Василя Березового до оповідання Марека Хемерлінга «Денеб-III». 3 стор. — Карикатури з газети «Баррікада». 4 стор. — Антоні Міро. Каспаров, шахи й персонажі. Олія. 1988 Сторінок: 192 Тираж: 63 165 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 5 (725) травень[ 30]
Сучасна література
Річард Бах . Ілюзії (Пригои Месії мимоволі). Повість[ 31] — 2
Лист до редакції «Всесвіту» — 51
Майстри детективу
На закінчення номера
З літ минулих
Письменник. Література. Життя
Валерій Гузин. Асбрактним гуманізм не буває — 52
Максим Стріха. Кіплінг реальний і вигаданий — 108
Соломія Павличко . Інтелектуальна проза Джона Фаулза — 117
Девід Герберт Лоуренс . Порнографія і непристойність — 121
Перекладацькі студії
Олена Макаренко, Марина Новикова. Парадокси хрестоматійного вірша — 111
Україніка
Яків Оксюта. Міжнародні зв'язки СПУ 1988 року — 130
Тетяна Чернишова . Пам'яті друга — 132
Акценти сучасності
Долаючи синдром «залізної завіси». Розмова з Богданом Гаврилишиним [ 35] — 133
Роберт Пітер Гейл і Томас Гаузер. Останнє попередження (Спадщина Чорнобиля)[ 36] . Продовження — 137
Країни. Міста. Люди
Шляхи мистецтва
Олександр Буценко. Малярство є малярство, є малярство… — 162
Сальвадор Еспріу [en] . Світ Антоні Міро[ 37] — 170
Франсеск Бернасер. Антоні Міро[ 37] — 170
Антоні Міро. Лист до редакції «Всесвіту» — 172
Факт… і за фактом. Два погляди на давню історію
Оформлення:1 стор. — Ілюстрація Є. Корпачова до творів Р. Кіплінга. 2 стор. — Антоні Міро. Босх у інтер'єрі. Олія. 1987 3 стор. — А. Міро. Ермітаж. Олія. 1987 4 стор. — А. Міро Сад з двигуном. Олія. 1987 Сторінок: 192 Тираж: 64 000 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 6 (726) червень[ 38]
Сучасна література.
На закінчення номера (Клуб любителів фантастики)
З літ минулих
Письменник. Література. Життя
Володимир Чайковський. Згоріти, щоб відродитися — 130
Генрі Девід Торо . Громадянський непослух[ 43] — 131
Володимир Діброва . Самобутній бунтар, бунтівливий самітник — 139
Володимир Озолінь. Король «безглуздя» Едвард Лір, або Апологія вільного сміху — 149
Літературна ілюстрація
Едвард Лір . Казка з мораллю. — Історія семи родин з озера Тьхутарань[ 44] — 143
Акценти сучасності
Роберт Пітей Гейл і Томас Гаузер. Останнє попередження (Спадщина Чорнобиля). Закінчення[ 29] — 155
Факт… і за фактом
Валерій Костін. Паризьке диво (Ейфелевій вежі — 100) — 168
Шляхи мистецтва
Лариса Польшикова. Героїчне протистояння — 172
Олександр Павлов. Пісня кохання — 178
Україніка
Юрій Педан. Дружні діалоги в Сумах — 182
Маріка Лароккі. — Сільвана колонна. — Ерманно Крумм. — Чезаре Греппі. Поезії[ 45] — 182
Читацька орбіта — 72, 185
Розмаїтості — 187
Оформлення:1 стор. — Ілюстрація до роману Р. Мерля «Чоловіки під охороною». 3 стор. — Карикатури з тижневників «Стишел» і «Жівот». 4 стор. — Божена Аугустінова. З міжнародної виставки «Плакат у боротьбі за мир, безпеку і співробітництво». Москва. 1985
Сторінок: 192 Тираж: 65 815 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 7 (727) липень[ 46]
Сучасна література
Генріх Белль. Тоді в Одесі. — По харчі. — Діти — також цивільні. — Наша добра старенька Рене. — Свічки для Марії. Оповідання[ 47] — 2
Єжи Стефан Ставінський . Шість перевтілень Яна Пищика. Повість[ 48] — 20
Клуб любителів фантастики
Робер Мерль. Чоловіки під охороною. Роман. Продовження[ 49] — 73
На закінчення номера
Хуліо Росалес. Романтична пригода. Оповідання[ 50] — 189
Скарбниця
Письменник. Література. Життя
Шляхи мистецтва
Анатолій Медведенко. Останній художник епохи Відродження — 168
Україніка
Оформлення:Обкладинка та заставки в номері Олега Блащука Сторінок: 192 Тираж: 64 915 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 8 (728) серпень[ 54]
Сучасна література
Клуб любителів фантастики
На закінчення номера
Сімон Вестдейк . Пустельник і диявол. Оповідання[ 60] — 186
Письменник. Література. Життя
Олександр Гриценко . Ретрологія Станіслава Лема — 70
Алехо Карпентьєр . «Коханець леді Чаттерлей» — 102
Юрій Покальчук. Інтелектуальні лабіринти Хорхе Луїса Борхеса — 103
Віолета Русева. Експерименти й проблеми молодої болгарської прози — 104
Богуміл Грабал про себе і свої книжки — 108
З погляду рецензента
Іван Ів. Карабутенко. Король котів і комедіантів. (Теофіль Готьє. Капітан Фракас. Роман. — К.: Молодь, 1987) — 109
Костянтин Москалець. Поразка чи перемога? (Абе Кобо. Жінка в пісках: Романи — К.: Дніпро, 1983) — 112
Україніка
Валерій Дяченко. Корінь і крона — 115
Антологія української поезії в Польщі. Тадей Карабович , Роман Дрозд , Іван Киризюк , Остап Ланський, Іван Златокудр , Юрій Гаврилюк , Мирослав Чех , Богдан Тхір, Богдан Стеллецький, Євген Самохваленко, Ольга Петик , Петро Мурянка , Софія Сачко , Степан Сидорук , Яків Гудемчук , Ольга Підляшанка, Іван Ігнатюк — 119
Михайло Веркалець . Рудольф Гулка: «Я син села…» — 128
Зарубіжна література на Україні. Рік 1988. Бібліографія. Уклав Олекса Синиченко — 130
Галина Карклінь. Як творився портрет Ромена Роллана — 172
Товариство «Україна». Факти і події
Акценти сучасності
Шляхи мистецтва
Піт Форнатейл. Історія рок-н-ролу[ 62] — 150
Ігор Іванкін. Відчай і пересторога — 163
Розмаїтості — 183
Оформлення:1 стор. — Ілюстрація Є Корпачова до оповідання Х. Л. Борхеса. 2 стор. — Ласло Шош, Ева Кемень. З міжнародного конкурсу політичного плаката «За мир і соціальний прогрес». Москва. 1986. Сторінок: 192 Тираж: 64 615 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 9 (729) вересень[ 63]
Сучасна література
Сербські оповідання
З літ минулих
Письменник. Література. Життя.
Надія Непорожня. Традиційне й нове у сучасному сербському оповіданні — 64
Перекладацькі студії
Олег Семенець , Олександр Панасьєв. З історії перекладу. Нарис перший. Із глибин Стародавнього Світу — 137
Україніка
«Я вірю в невичерпні сили народу». Інтерв'ю у Дмитра Павличка взяв Микола Рябчук — 132
Петро Кравчук . Листи з Торонто. Перші українські школи в Канаді — 135
Володимир Михайлишин. Дні української культури в Базелі — 171
Шляхи мистецтва
Піт Форнатейл. Історія рок-н-ролу. Продовження[ 69] — 147
Іван Ів. Карабутенко. Путівник по замку Леонор Фіні — 161
Акценти сучасності
Димитр Делійський. Перебудова у болгарському суспільстві: нові кроки далі, далі…[ 70] — 180
Читацька орбіта — 184
Розмаїтості — 185
Оформлення:1 стор. Леонор Фіні. Веспер-Експозиція. Олія. 1989 Сторінок: 192 Тираж: 64 225 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 10 (730) жовтень[ 71]
До 40-річчя Китайської Народної Республіки
Дивитися вперед! — 2
Вручення премії імені Івана Франка професору Ге Баоцюаню — З
Сучасна література
Сучасна китайська поезія. Ай Цін , Цзоу Діфань, Лі Ін, Чжан Чжимінь, Гун Лю, Лю Шахе, Шао Яньсян, Шу Тін, Лі Ган, Яо Шаньбі[ 72] — 4
Гу Хуа. Подружня вірність. Повість[ 73] — 12
Письменник. Література. Життя
Ядвіга Лисевич. Поезія сьогоднішнього Китаю — 10
З історії світової культури
Да сюе [fr] — Велике вчення— 56
Артем Кобзєв. Конфуціанський катехізис 57
Григорій Хорошилов. «Велике вчення». Аналіз тексту[ 74] — 60
Велике вчення. Канонічна та коментуюча частини[ 75] — 70
Факт… і за фактом
Петро Стаменко. Нескінченні таємниці Великої межі —78
Шляхи мистецтва
Петро Приходько. Поетика китайського саду — 84
Ігор Іванкін. Гармонія пензля і туші — 89
Розмаїтості — 107
Робін Кук. Мозок. Роман. Закінчення[ 76] — 109
Піт Форнатейл. Історія рок-н-ролу. Закінчення[ 62] — 170
Оформлення:1 стор. Малюнок П. Ткаченка. 2 стор. Фань Куань. Подорожанин біля гірського потоку. Кінець X — поч. XI ст. 3 стор. Карикатури з тижневиків «Палайтея», «Жівот», «Єж», «Стиршел», «Ойленшпігель» 4 стор. — Рок-гурт «Європа» . Керівник — Джон Левен, бас-гітара (другий ряд, посередині), вокаліст — Джоей Темпест (перший ряд, ліворуч). Сторінок: 192 Тираж: 64 215 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 11 (731) листопад[ 77]
Сучасна література
Майстри детективу
Реймонд Чандлер . Убивство під час дощу. Повість[ 79] — 56
Із сучасної індійської поезії. Джогоннатх Чокроборті. — Сараван Махешвер[ 80] — 80
Клуб любителів фантастики
На закінчення номера
Мануель Вісент. Чи не бажаєте зі мною переспати? Оповідання[ 82] — 189
З літ минулих
Україніка
Михайло Веркалець . Михаїл Нуайме на Україні. До 100-річчя від дня народження — 122
Михаїл Нуайме . Мої зустрічі з Росією. Публікація Михайла Веркальця — 123
Тетяна Лебединська. Михаїл Нуайме знову в Полтаві — 130
Роксоляна Зорівчак. Перший науковий бібліографічний покажчик з англомовної літературної україніки — 132
Сергій Гречанюк . Осмутна слава Олександра Кошиця — 134
Письменник. Література. Життя
Ірина Летуновська. Відомі невідомці — 118
Перекладацькі студії
Максим Стріха. Шекспір безмежний — 110
Олег Семенець, Олександр Панасьєв. З історії перекладу. Нарис другий. За неповторної античної доби — 143
Свідоцтва доби
Україна. Голод 1932—1933 років. За повідомленнями британських дипломатів — 153
Шляхи мистецтва
Раймонда Темкін. Сучасний драматичний театр Франції — 162
Микола Яковина . Палаючі птахи Владислава Гасьора — 166
Вальдемар Михальський. Гасьор. Вірш[ 84] — 170
Євген Пащенко. «На Косовім, на широкім полі…» — 171
Практикум
Їржі Томан. Як досягти взаєморозуміння, або Одвічна загадка двох — 175
Читацька орбіта — 184
Розмаїтості — 186
Сторінок: 192 Тираж: невідомо Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
№ 12 (732) грудень[ 2]
З літ минулих
Сучасна література
Васко Попа . Поезії[ 86] — 47
Кендзабуро Ое. Історія М/Т і лісового дива. Роман. Закінчення[ 78] — 51
На закінчення номера
Ннадозі Іняма. Різдвяний дарунок. Оповідання[ 87] — 185
Письменник. Література. Життя
Ірина Бояновська. Пошук первинної суті життя — 4
Іван Лучук . Поетичні «Ігри» Васка Попи — 50
Ігор Дубинський . Від перекладача роману Кендзабуро Ое — 15
Ярема Кравець . У пошуках суспільного ідеалу — 128
Україніка
Проспер Меріме . Українські козаки та їхні останні гетьмани[ 88] — 116
Євген Нахлік . «Нова Елоїза» Ж. Ж. Руссо і «Наталка Полтавка» І. П. Котляревського — 130
Юрій Кочубей . Пристрасний збирач спадщини — 133
Іван Цапулич. І мова, і література, і культура… — 180
Перекладацькі студії
Олег Семенець, Олександр Панасьєв. З історії перекладу. Нарис третій. Шляхами буддизму і християнства. Закінчення — 137
Акценти сучасності
Ойкумена
Олександр Буценко. Остання межа — 155
Шляхи мистецтва
Іван Ів. Карабутенко. Утопія Лотрека — 162
Практикум
Їржі Томан. Як досягти взаєморозуміння, або Одвічна загадка двох. — Афоризми — 172
Розмаїтості — 181
Зміст журналу «Всесвіт» за 1989 рік — 188
Оформлення:1 стор. — Малюнок Євгена Корпачова до роману Д. Г. Лоуренса «Коханець леді Чаттерлей». 3 стор. — Карикатури з журналів «Румынские горизонты» і «Жівот». 4 стор. — Антоні Міро. Король у Парижі. Олія. 1987. На тлі лотреківськоі афіші, як символу Парижа, зображено образ Карла III пензля Ф. Гойї. Сторінок: 192 Тираж: 70 115 Ціна: 1 крб. 10 к.ISSN 0320-8370
Примітки
↑ Математичний розрахунок
↑ а б Всесвіт. — 1989. — № 12. — 192 с.
↑ Всесвіт. — 1989. — № 1. — 192 с.
↑ З англійської переклав Віктор Шовкун
↑ З іспанської переклали Маргарита Жердинівська , Олександр Буценко , Олена Криштальська
↑ З угорської переклала Леся Мушкетик
↑ З іспанської переклали Сергій Борщевський та Олександр Буценко
↑ З англійської переклав Олексій Антомонов
↑ Всесвіт. — 1989. — № 2. — 192 с.
↑ З французької переклали Ярослав Коваль і Вадим Карпенко
↑ З новогрецької переклали Василь Степаненко та Леонід Горлач
↑ а б в З англійської переклав Віктор Шовкун
↑ З німецької переклали Микола Мухортов та Петро Панов
↑ З угорської переклала Лідія Мішлеї
↑ Переспів та вступне слово Анатолія Бортняка
↑ а б З англійської переклав Ігор Євтух
↑ Всесвіт. — 1989. — № 3. — 192 с.
↑ З німецької переклав Володимир Шелест
↑ З французької переклала Марія Венгренівська
↑ З англійської переклав Олександр Коваленко
↑ З фарсі переклав Ігор Маленький
↑ З японської переклав Ігор Дубинський
↑ Всесвіт. — 1989. — № 4. — 192 с.
↑ З польської переклали Павло Волошин та Анатолій Могиленко
↑ З німецької переклав Володимир Шелест
↑ З іспанської переклала Лариса Маєвська
↑ а б З іспанської та польської переклав Григорій Чубай
↑ З німецької переклала Магдалина Ласло-Куцюк
↑ а б З англійської переклав Володимир Романець
↑ Всесвіт. — 1989. — № 5. — 192 с.
↑ З англійської переклав Валерій Грузин
↑ З англійської переклав Андрій Євса
↑ З іспанської переклав Вадим Хазін
↑ З англійської переклав Максим Стріха , Марина Левіна,Аттила Могильний , Євген Сверстюк , Василь Стус
↑ Записала Ярослава Собко
↑ За англійської переклав Володимир Романець
↑ а б З каталонської переклав Олександр Буценко
↑ Всесвіт. — 1989. — № 6. — 192 с.
↑ З французької переклав Григорій Філіпчук
↑ З арабської переклав Володимир Плачинда
↑ З чеської переклав Олег Король
↑ З французької переклали Іван Петровцій (також післямова) і Лариса Гатненко
↑ З англійської переклав Володимир Діброва
↑ З англійської переклав Володимир Озолінь
↑ З італійської переклав Юрій Педан
↑ Всесвіт. — 1989. — № 7. — 192 с.
↑ З німецької переклав Анатолій Рибін
↑ З польської переклав Дмитро Андрухів
↑ а б З французької переклав Григорій Філіпчук
↑ З іспанської переклав Валерій Любацький
↑ З французької переклали Дмитро Павличко та Михайло Москаленко
↑ З французької переклав Петро Таращук
↑ З французької переклала Зоя Борисюк
↑ Всесвіт. — 1989. — № 8. — 192 с.
↑ З іспанської переклали Юрій Покальчук і Сергій Борщевський
↑ Переклав Дмитро Давидюк
↑ З чеської переклав Олексій Зарицький
↑ З польської переклав Олександр Гриценко
↑ З англійської переклав Олександр Парунов
↑ З нідерландської переклав Ярослав Довгополий
↑ З англійської переклав Віктор Татаринов
↑ а б З англійської переклав Дмитро Стельмах
↑ Всесвіт. — 1989. — № 9. — 192 с.
↑ З англійської переклали Володимир Хижняк та Михайло Переяславець
↑ З сербохорватської переклали Надія Непорожня, Олена Дзюба та Ірина Гулак
↑ З англійської переклав Владислав Носенко
↑ З івриту переклав Мойсей Фішбейн
↑ З французької переклав Юрій Покальчук
↑ З англійської переклав Дмитро Стельмах
↑ З болгарської переклав Анатолій Єрьома
↑ Всесвіт. — 1989. — № 10. — 192 с.
↑ З китайської переклали Ядвіга Лисевич, Михайло Сич та Валентин Величко
↑ З китайської переклав Іван Чирко
↑ З перекладом канонічної частини Артема Кобзєва (російською мовою) та Джона Легга (англійською мовою)
↑ З китайської переклали Артем Кобзєв, Григорій Хорошилов та Микола Рябчук
↑
З англійської переклали Володимир Хижняк та Михайло Переяславець
↑ Всесвіт. — 1989. — № 11. — 192 с.
↑ а б З японської переклав Ігор Дубинський
↑ З англійської переклав Олексій Барієв
↑ Переклали П. Засенко, В. Базилевський, А. Тульчинський та П. Сеславін
↑ З англійської переклав Юрій Лісняк
↑ 3 іспанської переклав Олександр Буценко
↑ З англійської переклав Юрій Терех
↑ З польської переклав Микола Рябчук
↑ З англійської переклала Соломія Павличко
↑ Із сербохорватської переклав Іван Лучук
↑ З англійської переклав Ігор Гарник
↑ З французької переклав Ярема Кравець
Джерела
Номери
Всесвіт. — 1989. — № 1. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 2. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 3. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 4. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 5. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 6. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 7. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 8. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 9. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 10. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 11. — 192 с.
Всесвіт. — 1989. — № 12. — 192 с.
Покажчики
«Всесвіт» у XX сторіччі. (1925—2000). Бібліографічний покажчик змісту українського журналу іноземної літератури / Укладачі О. І. Микитенко , Г. І. Гамалій. — Київ : Видавничний дім «Всесвіт», 2004. — 712 с. — ISBN 966-95968-1-5 .
Посилання
Головні редактори Списки змісту за роками