Валянціна Герасімаўна Казлоўская

Валянціна Герасімаўна Казлоўская
Асабістыя звесткі
Псеўданімы Лясная Кветка
Дата нараджэння 1907[1] ці 19 жніўня 1907(1907-08-19)
Месца нараджэння
Дата смерці 1938[1] ці 31 сакавіка 1938(1938-03-31)
Месца смерці
Грамадзянства
Альма-матар
Прафесійная дзейнасць
Род дзейнасці паэтка, пісьменніца, перакладчыца, урач, фалькларыстка
Гады творчасці 19231938
Мова твораў беларуская

Валянці́на Гера́сімаўна Казло́ўская (у замужжы Шапіра; 19 жніўня 1907, Рыга — 31 сакавіка 1938, Мінск, БССР) — беларуская паэтэса, пісьменніца, перакладчыца, фалькларыстка.

Біяграфія

Нарадзілася 19 жніўня 1907 года ў Рызе[2], паводле іншых звестак — у вёсцы Луні Люцынскага павета. 3 беларускай сялянскай сям’і[3], якая мела свой хутар на мяжы з Беларуссю[2].

Скончыла беларускую сярэднюю школу ў Латвіі[4]. Навучалася ў гімназіях Рыгі, Люцыну, у 1927 г. скончыла Беларускія настаўніцкія курсы ў Дзвінску.

У апошнія школьныя гады Валянціна брала ўдзел у беларускім нацыянальным руху і была сяброўкай арганізацыі, якую пераследвалі латвійскія ўлады за прапаганду сепаратызму і сувязі з камуністамі. Яна пісала вершы па-беларуску і некаторыя з іх былі апублікаваныя ў Рызе.

Дзякуючы спрыянню Янкі Купалы і Кастуся Езавітава[5] ўвосень таго ж года пераехала ў Менск, каб паступіць у інстытут[4]. На момант ад’езду з Латвіі яе бацька, Герасім Іванавіч, даўно памёр. Маці, Юлія Станіславаўна, ужо некалькі гадоў была спаралізаваная і прыкутая да ложка. Галавой сям’і засталася старэйшая сястра Марыя, якая працавала настаўніцай у беларускіх школах у Латгаліі[4].

Валянціну прынялі ў Беларускі дзяржаўны медыцынскі інстытут, яна ўступіла ў камсамол і стала актыўна працаваць у арганізацыі, бо лічыла гэта працягам той дзейнасці, што яна вяла ў Латвіі. У інстытуце яна пазнаёмілася са сваім будучым мужам Майсеем Шапірам, які паступіў у той жа год[4]. У 1931 годзе скончыла інстытут[5].

Працавала ў Тураўскай раённай бальніцы, нейкі час жыла з сям’ёю ў Менску[5]. Працавала ў амбулаторыі ваеннага гарадка № 55 у мястэчка Урэчча (цяпер Любанскі раён)[3], дзе служыў яе муж Маісей Шапіра, ваенны лекар[5]. У сям’і гадаваліся два сыны[5].

Арыштавана 12 снежня 1937 года[6]. Абвінавачвалася ў тым, што завербаваная ў Рызе ў 1927 годзе ў Рызе і прыбыла ў Саюз ССР са шпіёнскімі заданнямі, дзе пад імем «Лясная кветка» збірала і перадавала латвійскай разведцы звесткі[4]. Асуджана 11 сакавіка 1938 года пастановай НКУС СССР і Пракурора СССР за шпіянаж на карысць Латвіі паводле артыкула 68 Крымінальнага кодэкса БССР да вышэйшай меры пакарання. Расстраляная ў Менскай турме 31 сакавіка 1938 года. Асабовая справа № 16427-с захоўваецца ў архіве КДБ Рэспублікі Беларусь[6]. Рэабілітаваная 19 мая 1960 года[5].

Творчасць

Літаратурную дзейнасць пачала ў 1923 годзе[7].

Арыгінальныя творы і запісы беларускіх фальклорных твораў публікавала пад уласным прозвішчам і псеўданімам Лясная Кветка[8].

Друкавалася ў часопісе «Ластаўка» (1923—1924), а таксама ў асобным выданні вучнёўскіх твораў «Ластаўка» (Люцын 1924) і ў альманаху «Першы крок» (Рыга, 1926). Таксама друкавалася ў штомесячніку Дзвінскай беларускай гімназіі «Школьная праца».

Пісала празаічныя творы на фальклорным матэрыяле («У калядны вечар», «Легенды аб Люцынскім замку» і пад.).

Перакладала з латышскай мовы (вершы Я. Райніса, марш латышскіх скаўтаў і пад.).

Асобныя вершы паэткі друкаваліся ў анталогіі беларускай жаночай паэзіі міжваеннага перыяду «Бліскавіцы» (2017)[9].

У 2016 годзе выйшла кніга Валянціны Казлоўскай і Пятра Сакала «Выбраныя творы»[10].

Сям’я

Была ў шлюбе з Майсеем Шапірам. Ягоны бацька, Ізраіль Хаім-Мошэ (Яфімавіч), дыпламаваны інжынер-хімік, да 1918 г. быў саўладальнікам фармацэўтычнай фірмы «Гольдберг і Шапіра». Гольдберг — ягоны стрыечны брат, што лічыўся малодшым кампаньёнам. Галоўная кантора і крама фірмы знаходзіліся ў Мінску. У 1918 г. фірма ўрачыста адсвяткавала сваё сямідзесяцігоддзе й была нацыяналізаваная. Ізраіль Шапіра пасля гэтага і да самай смерці ў 1934 г. працаваў дробным служачым у керамічнай і харчовай вытворчасці ў Менску. Маці Майсея і ягонага на паўтара года маладзейшага брата Барыса, Бэла Іосіфаўна, была настаўніцай рускай мовы. Майсей і Барыс вучыліся ў звычайнай савецкай школе, але ў іх былі й хатнія настаўнікі, з якімі яны вывучалі мовы нямецкую, французскую і іўрыт, а таксама яўрэйскую гісторыю[4].

Творы

  • Выбраныя творы / Пятро Сакол, Валянціна Казлоўская; Мінск: Кнігазбор, 2016, 179 с.

Крыніцы

  1. а б Národní autority České republiky Праверана 8 чэрвеня 2022.
  2. а б Адбудзецца прэм'ера спектакля паводле твора Валянціны Казлоўскай(нявызн.). www.bkc.daugavpils.lv (20 сакавіка 2017). Праверана 25 мая 2025.
  3. а б ШАПІРА-КАЗЛОЎСКАЯ Валянціна Герасімаўна // Рэпрэсаваныя медыцынскія і ветэрынарныя работнікі Беларусі, 1920―1960 : энцыклапедычны даведнік / Леанід Маракоў. — Мінск: Медысонт, 2010. — С. 903. — 1 с. — 1 000 экз. — ISBN 978-985-6887-75-1.
  4. а б в г д е Запісы 29 . Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка Kamunikat.org. Праверана 25 мая 2025.
  5. а б в г д е Валянціна Герасімаўна Казлоўская (19.08.1907 — 31.03.1938)
  6. а б Шапіра Валянціна Герасімаўна (1907) . Адкрыты спіс. Праверана 25 мая 2025.
  7. Анталогія беларускай жаночай паэзіі міжваеннага перыяду / укладанне, каментары Аксаны Данільчык, Віктара Жыбуля. — Мінск: Кнігазбор, 2017, с. 320.
  8. Анталогія беларускай жаночай паэзіі міжваеннага перыяду / укладанне, каментары Аксаны Данільчык, Віктара Жыбуля. — Мінск: Кнігазбор, 2017, с. 320
  9. Анталогія беларускай жаночай паэзіі міжваеннага перыяду / укладанне, каментары Аксаны Данільчык, Віктара Жыбуля. — Мінск: Кнігазбор, 2017. — 448 с.
  10. Жанна Капуста, Анталогія болю, ЛіМ, № 44, 2016, http://www.oo-spb.by/index.php?id=92

Літаратура

Спасылкі

Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Portal di Ensiklopedia Dunia

Kembali kehalaman sebelumnya